๐”– Scriptorium
โœฆ   LIBER   โœฆ

๐Ÿ“

Empirical Translation Studies

โœ Scribed by Gert De Sutter, Marie-Aude Lefer, Isabelle Delaere (eds.)


Publisher
De Gruyter Mouton
Year
2017
Tongue
English
Leaves
340
Series
Trends in Linguistics: Studies and Monographs, 300
Edition
1
Category
Library

โฌ‡  Acquire This Volume

No coin nor oath required. For personal study only.

โœฆ Synopsis


The present volume is devoted to the study of language use in translated texts as a function of various linguistic, contextual and cognitive factors. It contributes to the recent trend in empirical translation studies towards more methodological sophistication, including mixed methodology designs and multivariate statistical analyses, ultimately leading to a more accurate understanding of language use in translations.

โœฆ Subjects


Etymology;Words, Language & Grammar;Reference;Linguistics;Words, Language & Grammar;Reference;Linguistics;


๐Ÿ“œ SIMILAR VOLUMES


Empirical Translation Studies
โœ Gert De Sutter, Marie-Aude Lefer, Isabelle Delaere (eds.) ๐Ÿ“‚ Library ๐Ÿ“… 2017 ๐Ÿ› De Gruyter Mouton ๐ŸŒ English

The present volume is devoted to the study of language use in translated texts as a function of various linguistic, contextual and cognitive factors. It contributes to the recent trend in empirical translation studies towards more methodological sophistication, including mixed methodology designs an

Feminist Translation Studies: Local and
โœ Olga Castro; Emek Ergun ๐Ÿ“‚ Library ๐Ÿ“… 2017 ๐Ÿ› Routledge ๐ŸŒ English

<em>Feminist Translation Studies: Local and Transnational Perspectives</em>situates feminist translation as political activism. Chapters highlight the multiple agendas and visions of feminist translation and the different political voices and cultural heritages through which it speaks across times a

Advances in Empirical Translation Studie
โœ Meng Ji (editor), Michael Oakes (editor) ๐Ÿ“‚ Library ๐Ÿ“… 2019 ๐Ÿ› Cambridge University Press ๐ŸŒ English

Empirical translation studies is a rapidly evolving research area. This volume, written by world-leading researchers, demonstrates the integration of two new research paradigms: socially-oriented and data driven approaches to empirical translation studies. These two models expand current translation

Textual and Contextual Analysis in Empir
โœ Sara Laviosa, Adriana Pagano, Hannu Kemppanen, Meng Ji (auth.) ๐Ÿ“‚ Library ๐Ÿ“… 2017 ๐Ÿ› Springer Singapore ๐ŸŒ English

<p>This book presents the state-of-art research in ETS by illustrating useful corpus methodologies in the study of important translational genres such as political texts, literature and media translations. Empirical Translation Studies (ETS) represents one of the most exciting fields of research. It

Empirical Translation Studies: New Metho
โœ Gert De Sutter (editor); Marie-Aude Lefer (editor); Isabelle Delaere (editor) ๐Ÿ“‚ Library ๐Ÿ“… 2017 ๐Ÿ› De Gruyter Mouton ๐ŸŒ English

<p>The present volume is devoted to the study of language use in translated texts as a function of various linguistic, contextual and cognitive factors. It contributes to the recent trend in empirical translation studies towards more methodological sophistication, including mixed methodology designs

Empirical Translation Studies: New Metho
โœ Gert De Sutter (editor); Marie-Aude Lefer (editor); Isabelle Delaere (editor) ๐Ÿ“‚ Library ๐Ÿ“… 2017 ๐Ÿ› De Gruyter Mouton ๐ŸŒ English

<p>The present volume is devoted to the study of language use in translated texts as a function of various linguistic, contextual and cognitive factors. It contributes to the recent trend in empirical translation studies towards more methodological sophistication, including mixed methodology designs