Der gott des sā(underset{ aise0.3emhbox{(smash{scriptscriptstylecdot})}}{m})khya: ZuNyāyakusumāñjali1.3
✍ Scribed by Albrecht Wezler
- Publisher
- Brill
- Year
- 1970
- Tongue
- English
- Weight
- 479 KB
- Volume
- 12
- Category
- Article
- ISSN
- 0019-7246
No coin nor oath required. For personal study only.
✦ Synopsis
Udayana's (2. H~lfte des 11. Jahrhunderts n. Chr.) Nydyakusumdgjali, die "Handvoll Bliiten, [die in Wahrheit] logische Beweise [ftir die Existenz Gottes sind]", hat H. JacobP als ein "sehr schweres Buch" charakterisiert. "Um es vollst~ndig zu verstehen", mtisse "der Leser nicht nur griJndlich mit allen Finessen der indischen Dialektik vertraut sein, sondern auch den Standpunkt aller philosophischen Schulen und iiberhaupt m~Sglichen Standpunkte ftir die Beurteilung jeder auftauchenden Frage mit allen Konsequenzen immer klar im BewuBtsein haben, um die oft nut durch ein Wort, einen technischen Ausdruck angedeutete Absicht des Verfassers richtig zu erfassen". Das werde aber, meint H. Jacobi, "meistens nur einem einheimischen Gelehrten, dem die ununterbrochene Tradition zur Seite steht, mtiglich sein". Wer f'tirchtet, die genannten Voraussetzungen nicht zu erftillen, aber auch keine Gelegenheit hat, einheimische Gelehrte zu konsultieren, wird sich zun/ichst anderswo nach Hilfe umsehen und hoffen, in den einheimischen Kommentatoren geeignete Fiihrer zu gewinnen.
Im Folgenden soll nun an einem Beispiel gezeigt werden, dab die "Ortsunkundigen", die "auf dem schwer gangbaren Pfad des Udayana bei jedem Schritt/Wort stolpern", ~ sicher ans Ziel gelangen, wenn sie sich in ihrem Bemtihen um das Verst/indnis des Nydyakusumdfzjali nicht nur yon den Kommentatoren leiten lassen --denen bereits Bhoja 3 vorwirft, sie "machten den Gegenstand zu Schanden, da sie das, was 1 Die Entwicklung der Gottesidee bei den Indern (Bonn, 1923), S. 58. 2 audayane pathi gahane videdikah, pratipada(n skhalati loka.h: Varadar~ja's Bodhani, ma6gala-Vers 3 ab. 3 R~jam~rtao.da, ma6gala-Vers 6: durbodha.m yad ativa tad vijahati spa.st.artham ity uktibhi.h spa.st, arthe.sv ativistrti .m vidadhati vyarthaib samasadikaiO/ svasthdne 'nupayogibhi~ ca bahubhir jalpair bhrama.m tanvate ~rot.P.nam iti vastuviplavakrta.h sarve 'pi tikakrtab//
📜 SIMILAR VOLUMES
My concern is with the SSm. khyan description of the world, mind and spirit as preserved principally in the $5 .mkhya K5rik~s; the system of the 25 tattvas. The 'understanding' of my title refers not to the historical problem of where the S]mkhyas i~flaerited their ideas from, but rather to the prob
## BRIEF COMMUNICATIONS A PROPOS DU VARiY.4RHAVARNASTOTRA DE M~T.RCETA Dans le dernier fascicule du Journal Asiatique M. Bernard Pauly publie un grand nombre de fragments sanskrits du Varn. drhavarn, astotra de M~trce.ta ("Mat6riaux pour une 6dition d6finitive du Varn. ~rhavar .nastotra de Mfitrce
In preparing this MS. the editor is greatly indebted to Prof. V. Gokhale for his kindness in showing him the unpublished Sanskrit text of the Madhyamaka-hrdaya-kdrikds. He should also not fail to mention the kindness of Rev. Tokwan Tada who checked the text of the Sde-dge edition, and of Dr. K. Hasu
Le mot g~thique Y. 31.3b cazdO.n~huuadabiiO Y. 44.5e cazdO.nghuua.ntam, qui jusqu'ici n'a pas re~u d'explication ou de traduction satisfaisante, comporte de toute 0vidence le suffixe \*-uant-. Dans levers Y. 44.5eyd manaoOr?g cazdOnghuua.nt~m arsOahiiff, ce mot est suivi du terme araOa-(skr. drtha-)