𝔖 Scriptorium
✦   LIBER   ✦

📁

종이시계

✍ Scribed by 앤 타일러


Publisher
문예출판사
Year
2009
Tongue
Korean
Category
Fiction

⬇  Acquire This Volume

No coin nor oath required. For personal study only.

✦ Synopsis


겉으로는 아무것도 바뀌지 않은 그날,

그러나 실제로는 모든 것이 다 바뀐 그날의 이야기

현재 미국 문단의 대표적 여류 작가 앤 타일러(Anne Tyler)는 보기 드물게 예술성과 대중성을 겸비한 작가로 평가받는다. 존 업다이크가 ""그냥 훌륭한 정도가 아니라 끔찍할 정도로 훌륭한 작가""라고 평했을 만큼 그녀의 작품 속에서 드러나는 예기치 못한 섬세함과 사물을 관찰하는 예리하면서도 따뜻한 눈, 인간성에 대한 신선한 통찰력, 날카로운 유머 감각, 특히 생생하게 살아 움직이는 인물 묘사는 읽을 때마다 독자들을 압도하며 거대한 드라마로 재구성된다.

앤 타일러는 대중 속에 매몰된 개인의 소외 의식과 고립감을 일상적 삶에서 볼 수 있는 작은 드라마, 결점이 있기 때문에 더욱 연민을 불러일으키고, 어쩔 수 없기 때문에 삶의 무게를 짊어지고서도 의연함을 잃지 않는 등장 인물들이 겪는 에피소드를 통해 인간 본성의 긍정적인 면을 찾아감으로써 풀어낸다. 세상이 복잡해짐에 따라 점점 더 버거워지고 있는 우리의 삶, 그 속에서 제자리를 찾지 못하고 스스로를 외따로 고립시키고 있는 우리의 일상을 생각한다면, 『종이시계』는 더욱 의미 있는 책이 될 것이다. 앤 타일러의 대표작이라고 할 수 있는 『종이시계』를 다시 소개하는 이유가 여기에 있다.

그러나 우리 나라에서는 앤 타일러의 작품이 소개된 초기, 작품성에 대한 평가가 제대로 내려지기 전에 베스트셀러 열풍에 휩쓸려버린 탓인지 문학성 높은 작품이라기보다는 대중적인 작품으로 받아들여졌다. 퓰리처상 수상작이자 『타임』지 선정 최우수도서이기도 한 이 책은 가벼운 읽을 거리로 생각하고 접근한 사람들을 당혹스럽게 만든다. 중년 부부가 외출하는 모습을 아무런 꾸밈없이 소개하고 있는 도입부는 자칫 지루하게 느껴질 수도 있고 500쪽에 가까운 분량은 앤 타일러의 이름만 생각하고 책을 집어든 사람들을 질리게 할지도 모른다.

""결혼한 지 28년 된 부부가 친구 남편의 장례식에 가기 위해 자동차 여행을 하는 어느 하루의 이야기.""

이렇게 단 한마디로 줄거리를 요약할 수 있는 이 작품 속에는 어떤 극적인 요소도, 센세이셔널한 사건도 없다. 하지만 책을 읽어나가기 시작하면 독자는 곧 ""섬세하고, 재미있고, 진실되다""는 평가를 내리게 된다. 운명처럼 엮인 가족 내부에서 개인이 느끼는 고립감과 관계 단절, 그리고 정신적 성장 과정과 어떠한 상황 속에서도 의연함을 잃지 않는 인간의 모습은 책장 넘기는 데 가속도가 붙게 만든다.


📜 SIMILAR VOLUMES


종이달
✍ 차우모완 📂 Fiction 📅 2014 🏛 엔블록 🌐 Korean

<p>정원은 잘 나가는 결혼회사에 근무하고 있다. 결혼을 원하는 수많은 남녀들을 뽑아 서로에게 맞는 최적의 짝을 매칭 시켜주고 데이트를 알선해 주고, 결혼까지 끝까지 책임지며 컨설팅해주는 것이 그녀의 주된 업무이다. 궁합도 볼 줄 아는 커플매니저이다. 점쟁이 같은 그녀는 수많은 커플을 성공적으로 성사시켜 많은 짝들로부터 감사의 편지를 매번 받는다. 그렇게 그녀는 업계에서 인정받는 사원이다. 그녀는 한 동호회를 통해 멋진 남성을 알게 된다. 그러나 최고의 연애 컨설턴트이면서 커플매니저인 그녀는 정작 자신의 연애에서는 알쏭달쏭 헤매고.

아르센 뤼팽 전집 11: 여덟 번의 시계 종소리
✍ 모리스 르블랑 📂 Fiction 📅 2015 🏛 참돌 🌐 Korean

<p>프랑스 최고 훈장, 레지옹 도뇌르 수상!100년이 넘게 칭송받아온 추리 문학의 고전명작!현대인을 위한 최신 원전 번역, 세련된 편집 그리고 추리 문학계 최초 추리 소설 마니아의 감수까지!형사나 탐정이 주인공인 추리 소설은 잊어라! 기존 추리 소설의 뻔한 구도를 과감히 뒤엎고 탄생한 《아르센 뤼팽 전집》이 현대적 번역과 세련된 편집으로 다시 돌아왔다.1905년 첫선을 보인 이래로 추리 소설 마니아들의 열렬한 사랑과 아낌없는 응원을 받아온 도둑 아르센 뤼팽의 활약이 2015년 코너스톤의 《아르센 뤼팽 전집》으로 묶였다. 저자 모리

우리 시대의 아이: 문예세계문학선 032
✍ 외된 폰 호르바트 📂 Fiction 📅 2004 🏛 문예출판사 🌐 Korean

<p><li>한우리 독서운동 본부 선정 도서<p>독일의 문호인 외된 폰 호르바트의 장편 소설. 외된 폰 호르바트는 1919년에 헝가리에서 출생하여 1938년에 프랑스 파리 샹젤리제 거리를 걷다가 번개에 맞아 떨어지는 나뭇가지에 머리를 맞고 사망하였다. 독일에서 본격적인 희곡 창작을 시작한 외된 폰 호르바트는 고달픈 민중의 삶, 개인과 사회 간의 싸움, 파시즘의 대두, 등을 소재로 삼은 희곡으로 인해 퇴폐 예술가로 낙인찍혔으며, 히틀러가 권력을 장악하면서 희곡을 무대에 올릴 수 없게 되자 소설 창작에 돌입하였다. 폰 호르바트의 작품은

월든 · 시민 불복종
✍ 헨리 데이비드 소로 📂 Library 📅 2021 🏛 현대지성 🌐 Korean

<p>법정스님, 톨스토이, 간디, 마틴 루터 킹이 사랑한 인생 고전<br /> 가독성 높은 최고의 번역으로 만나는 소로의 대표작<br /> 1845년 봄, 소로는 스승 에머슨의 만류에도 친지에게서 도끼 한 자루를 빌려 월든 호수 옆 숲속으로 들어갔다. 거기서 손수 잣나무를 벌목해 호반에서 30미터 떨어진 곳에 집을 짓고 1845년 7월 4일부터 1847년 9월 6일까지 2년 2개월을 혼자 살며 경험한 "정신적 전환의 시간"을 시적인 언어로 적어 내려갔다. <br /> 『월든』은 사람들이 자기 삶에서 자유를 획득해야 한다고 강하게 주

요한계시록
✍ 송영목; 총회성경연구소 📂 Library 📅 2020 🏛 SFC 🌐 Korean

1887년 존 로스(John Ross)가 신약성경을 한국어로 번역한 『예수성교젼셔』로부터 1998년 대한성서공회가 『개역개정』을, 2009년 한국성경공회가 『바른성경』을 출판하기까지 우리말 성경번역의 역사는 제법 오래되었다. 특히 1956/1961년에 번역된 개역한글판은 오랜 세월 동안 한국교회의 예배와 설교에서 중심적인 역할을 해 왔다. 그러나 늘 그렇듯이 원어에 좀 더 가까운 의미의 추구와 현대어와 거리감이 적은 언어에 대한 필요성은 계속해서 새로운 번역 개정을 요구하였다. 그리하여 여러 가지 사역을 통해 단편성경들이 번역되었고

상가계약, 이것이 맥(脈)이다 2
✍ 최주호 📂 Library 📅 2011 🏛 (주)아이이펍 🌐 Korean

<p>상가는 고정적인 임대수입과 권리금 그리고 시세 차익을 노려볼 수 있는 수익형 투자부동산이다. 잘만하면 세 마리 토끼를 동시에 잡을 수 있는 장점이 있다. 상가투자를 통해 이를 달성하고자 한다면 항상 경기변동이나 시장 분위기, 소비 트랜드의 변화 등에 대해 관심 있게 지켜보아야 한다. 물론 투자하고자 하는 지역의 입지조건이나 상권발달 정도, 향후의 발전성, 업종의 부합성, 유동인구, 주변 상가의 매매가와 임대가 수준 등에 대해서도 충분히 분석하고 아울러 상가투자 경험이 많은 사람에게 조언을 받아 보는 등 노력을 기울여야 한다.<