日语形容词与形容动词
✍ Scribed by 帅松生
- Tongue
- Chinese
- Leaves
- 183
- Series
- 日本语精髓丛书
- Category
- Library
No coin nor oath required. For personal study only.
✦ Table of Contents
第一章 形容词
第一节 形容词概论
一、从品词分类上看形容词名称的由来及历史沿革
二、时代与形容词
三、形容词研究简述
第二节 形容词的性质及主要特点
一、形容词的性质
二、形容词的主要特点
第三节 形容词的活用
一、未然形用法及后续词
二、连用形用法及主要后续词
三、终止形用法及主要后续词
四、连体形用法及主要后续词
五、假定形用法及后续词
六、关于形容词的命令表现
第四节 形容词的音便
一、お段的长音化
二、う段的长音化
第五节 形容词的时态
一、现在时
二、过去时
第六节 形容词的语体
一、简体
二、敬体
第七节 形容词的音调
一、一般形容词的音调及读法
二、复合形容词的读法
三、形容词活用形音调的特点
一、名词形容词
第八节 复合形容词
二、动词连用形形容词
三、形容词词干形容词
四、副词形容词
五、相同汉字叠用しい
六、接头词形容词
七、各类词接尾词
第九节 形容词词干的用法
一、做谓语,表达感叹的语气
二、用作名词
三、加接尾词转变为名词
四、加接尾词转变为动词
五、后续动词词尾转变为动词
七、与名词结合派生出名词或形容动词等
六、用作或词干重叠构成副词、名词等
八、与动词结合派生出动词
九、与形容词结合派生出形容词
十、与“そうだ”、“げ”等结合转变为形容动词
十一、与动词连用形结合派生出名词
第十节 形式形容词
第十一节 形容词的分类
一、主观性形容词
二、客观性形容词
三、主、客观兼顾的形容词
第十二节 对个别形容词及特殊现象的说明
一、“ない”
二、“らしい”
三、“大きい”与“大きな”等
四、“よい”与“いい”
五、“いけない”等
七、难查形容词
六、汉字相同.有两种或两种以上读法的形容词
八、与其他词类有关联的形容词
第十三节 形容词句
一、形容词谓语句
二、形容词谓语的特点
三、属性形容词句主要句式
四、感情形容词句主要句式
五、主题化及其他
第十四节 文语形容词简述
一、文语形容词的活用及其他
二、口语中常用的文语形容词变化形式及常用文语形容词
第二章 形容动词
第一节 形容动词概论
一、形容动词名称的由来及各历史阶段形容动词的主要特点
二、形容动词研究综述
三、形容动词应予肯定
第二节 形容动词的性质及主要特点
一、形容动词的性质
二、形容动词的主要特点
第三节 形容动词的活用
一、未然形用法及后续词
二、连用形用法及主要后续词
三、终止形用法及主要后续词
四、连体形用法及主要后续词
五、假定形用法及后续词
六、关于形容动词的命令表现
第四节 形容动词的时态
一、现在时
二、过去时
一、简体
第五节 形容动词的语体
二、敬体
第六节 形容动词的来源及复合形容动词
一、形容动词的来源
二、复合形容动词
第七节 形容动词词干的用法
一、可用作名词
二、可用来终止或中止句子并可接某些终助词
三、可后续“さ”、“み”等接尾词构成名词
四、可后续推量助动词“うしい”和样态助动词“そうた
五、可后续“なが”、“から”、“どてろか”等
六、可后续“がろ”、“めく”、“すぎろ”等接尾词构成动词
七、可构成各种复合词
第八节 形容动词的分类
一、主观性形容动词
二、客观性形容动词
第九节 特殊形容动词及难查形容动词
一、“同じた”
二、“てんなだ”等
三、难查形容动词
第十节 形容动词句
一、形容动词谓语句
二、形容动词谓语句的特点
三、属性形容动词句的主要句式
四、感情形容动词句的主要句式
五、主题化及其他
第十一节 “タルト型”形容动词
一、连体形用法
二、连用形用法
第十二节 文语形容动词简述
一、文语形容动词的活用及其他
二、口语中常用的文语形容动词变化形式等
📜 SIMILAR VOLUMES
长沙:湖南出版社,1991年。— 7,21,455页。<br/>Чанша: Хунаньсое издательство, 1991. — 7, 21, 455 с.<br/>ISBN 7543801906<div class="bb-sep"></div>《形容词用法词典》共收形容词1066条,主要是常用形容词,也包括一些有特点的形容词。共1329个义项。从语言事实出发,按义项对所收形容词的用法进行了详细的描写。它可以为中外人士学习和研究现代汉语提供方便。<div class="bb-sep"></div>目录:<br/>前言.<br/>凡例.<br/>词目音序索引.<br/>词目笔画索引
本手册收录13000余个常见于图书报刊的俄语世界地名及其派生形容词。其中包括国家、行政区划、居民点、自然实体等的名称,以及少量历史地名和名胜古迹的名称。按国家分,以前苏联地名及地名形容词为主。 本书的基本宗旨在于向读者提供俄语地名和形容词之间的转换关系,供读者从俄语地名形容词查找相应地名,或从俄语地名查找相应的形容词。为便于读者使用,词条按地名俄语字母顺序排列。派生形容词另起一行与地名并列编排。 本手册地名的中译名,是以中国地名委员会颁布的《外国地名汉字译写通则》和《俄汉译音表》为标准,参照中国大百科全书出版社的《世界地名录》、地名委员会编辑的《苏联地名译名手册》、知识出版社出版的
Тао Жань, Сяо Лян. Tao Ran, Xiao Liang. 陶然、萧良、岳中、张之东主编。<br/>北京:中国国际广播出版社,1995年。— 3+73+270 页。ISBN 7 5078 1193<div class="bb-sep"></div>本套辞书的收词范围包括本类中最基本、最常见、最实用的词及词汇。各类词条按以下顺序撰写:辞条名称、汉语拼音、释义、例句。本书有关资料一般收集到1993年6月底止。