作者李大忠搜集了具有中等以上汉语水平的外国学生的大量语法偏误实例,从中筛选出使用频率高、学生难自我修正且在各国学习者中具有共性的偏误项目,按其所出现的语法点分为30类(对应《外国人学汉语语法偏误分析》30章)。《外国人学汉语语法偏误分析》对各类偏误实例进行了细致地描写、全面地正误对比,力求清晰地揭示偏误成因,从而找到有针对性的修正偏误的教学策略。
外国人学汉语病句分析
✍ Scribed by 佟慧君
- Publisher
- 北京语言学院出版社
- Year
- 1986
- Tongue
- Chinese
- Leaves
- 311
- Category
- Library
No coin nor oath required. For personal study only.
✦ Synopsis
对外汉语教学属外语教学性质,教学对象一般是成年人,他们除母语外,大都还学过一至二门外语。在汉语的学习过程中,学生因母语及其它语言的干扰,会产生负迁移作用;由于缺乏汉语的感性知识,如对汉语本身的规律性掌握不好,也会出现这样或那样的语病,这是病句产生的主要原因。
学生习作中出现病句有其必然性,也有偶然性。然而归根结底是没有很好地掌握住汉语规律的结果。汉语有自己的词法、句溟 遗词造句都有规律可循,学生一旦虞握就可自觉地进行对比,使负迁移作用转化为正迁移作用,并能举一反三,正施运用。
木书从母语或媒介语为英语、法语、德语、日语、西班牙语、朝语、越语的来华留学生习作中搜集病句两千零二十句,按问题的性质分类,并进行了分析,供从事对外汉语教学和国内语文教学的教师及语言工作者.进行教学、科研时参方,也可供外国朋友学习汉语时作为借察。
✦ Table of Contents
说明
目录
I. 词的部分
一、 名词
二、 代词 5
三、 敷词
四、 置词
五、 形容词
六、 动词
七、 能愿动词
八、 副词
九、 介词
十、连词
十一、助词
十二、词尾“们”
II. 句子部分
一、主谓句
二、特殊的动词谓语旬
三、“是……的"句
四、主语、谓语、宾语以外的句子成分
五、动作的进行、完成、持续等
六、提向的方法
七、比较的方式
八、复句
九、强调
📜 SIMILAR VOLUMES
本书是探讨现代汉语句型的初步尝试,把汉语语法的基本内容归纳成五百个依一定顺序排列的句子..
本书是一部对外汉语教学的教材,系统介绍了对外汉语教学的性质、特点及学科的理论基础,服务于对外汉语教学的汉语本体研究,对外汉语教学的教学理论和学习理论,对外汉语教学的总体设计和教材编写,语言测试及现代科学技术在对外汉语教学中的应用。