<p>张君十庆,现为东南大学东方建筑研究室成员,曾于1988年赴日本爱知工业大学留学一年有半,受业于日本古建权威浅野清教授门下。留日期间,遍方各地名胜古建筑址,阅读文献,收集大量资料,以为从事中日两国古代建筑文化交流的研究准备,其中包括对《作庭记》的研究准备。他于1989年归国,在完成博士论文并获得学位后,仍留样继续从事东北亚建筑文化研究,随即不可能真正达其意。读者从译者的大量注释中可以见他用功之深。力求使者易于理解的用心之切。经张君辛勤努力,中不能说这译本已臻尽善尽美,而是期待读者批评者指正之处甚多,但我认为至少可以说,这篇译本已颇具可读性,易为中国读者所接受了。</p>
《周氏冥通记》研究(译注篇)
✍ Scribed by 麦谷邦夫 吉川忠夫
- Publisher
- 齐鲁书社
- Year
- 2010
- Tongue
- Chinese
- Leaves
- 408
- Category
- Library
No coin nor oath required. For personal study only.
📜 SIMILAR VOLUMES
<p>《吕氏春秋译注(修订本)》是先秦的一部重要典籍,有着十分丰富的内容。它的哲学思想、政治思想以及它所保留的科学文化方面的历史资料,是我们民族的一份珍贵遗产,我们应该给予充分的重视,进行深入的研究。这对我们了解战国末期的思想政治文化状况,具有重要的意义。</p> <p>据《史记》等书记载,《吕氏春秋》为秦相国吕不韦召集门下宾客儒士集体编纂。尽管这部书出自诸宾客儒士之手,但它基本上反映了主持人吕不韦的思想。</p> <p>关于吕不韦的记载,主要见于《史记》和《战国策》。我们这里依照《史记》,参照《战国策》作些简要的介绍。</p>
本书是关于春秋战国时期思想家曾子的专著。本书对曾子生活的时代进行了描述,对他生活时代的士和儒士进行了论述,并对曾子的家世和生平进行了考证。同时,还对曾子的著作、曾子的理想人格和修养方法、曾子对于儒家伦理思想的发展、曾子关于孝的理论和社会意义、曾子的阴阳学说及其与《易传》的关系等内容进行了研究。同时,本书还附录了作者对于《大戴礼记》“曾子”十篇的注释。本书对于研究曾子的学者大有裨益。
<p>「西方兩千多年來的哲學思想僅是柏拉圖的註腳而已。」──懷德海(A.N. Whitehead)</p> <p>柏拉圖選擇以對話錄表現其哲學思想,且他的寫作時間長達五十年,因此對話錄的編年與理解柏拉圖思想有一密不可分的關係。根據柏拉圖對話錄的編年傳統,其對話錄可分為早期、中期及晚期三組。</p> <p>《米諾篇》(Meno) 視為介於早期與中期對話錄間的過渡期對話錄,雖保有早期對話錄的特色,如尋求定義、重倫理議題及人物刻畫生動等,但觸及的問題,如學習即回憶、靈魂不朽、幾何學的運用及知識與真實看法的區別等。不同於《米諾篇》,《費多篇》(Phaedo) 被歸類於中期對話錄,主要因為其中形上學