Классический перевод романа Ярослава Гашека, сделанный Петром Григорьевичем Богатыревым, стал неотъемлемой частью советской культуры и литературы. Уникальный труд известного прозаика и эссеиста Сергея Солоуха возвращает читателя в эпоху и культурную среду, частью которой по праву был чешский ориги
Школа семи гномов. Как жили наши предки
- Book ID
- 126139471
- Publisher
- Мозаика-синтез
- Year
- 2004
- Tongue
- Russian
- Weight
- 502 KB
- Category
- Standards
No coin nor oath required. For personal study only.
✦ Synopsis
Развитие и обучение детей от 6 до 7 лет.
Содержание:
Край лесов и рек
Город-крепость
Севернорусская изба
Домашний очаг
Крестьянский труд
Другие номера:
Я изучаю природу.
Форма цвет.
Пластилиновый снежок.
Веселый грустный
Школа семи гномов. Чей это хвостик?
Пластилиновые картинки.
Какие бывают профессии
Домашние питомцы
Веселый хоровод
Моя первая книжка.
✦ Subjects
Формирование представлений о животном мире
📜 SIMILAR VOLUMES
Классический перевод романа Ярослава Гашека, сделанный Петром Григорьевичем Богатыревым, стал неотьемлемой частью советской культуры и литературы. Уникальный труд известного прозаика и эссеиста Сергея Солоуха возвращает читателя в эпоху и культурную среду, частью которой по праву был чешский оригина
Этот человек, (Ю. Алешковский) слышащий русский язык, как Моцарт, думается, первым – и с радостью – признает первенство материала, с голоса которого он работает вот уже три с лишним десятилетия. Он пишет не «о» и не «про», ибо он пишет музыку языка, содержащую в себе все существующие «о», «про», «за
В сборник входят повести современных писателей: В. Алексеева «Прекрасная второгодница», Е. Криштоф «Современная история, рассказанная Женей Камчадаловой», Л. Нечаева «Ожидание друга, или Признания подростка» и Э. Пашнева «Белая ворона». Это повести о сложном внутреннем мире подростка, о той поре,
Послесловие и комментарии переводчика к новому переводу сказок Р. Киплинга, вышедшему в 2013 г. в издательстве «Октопус» под заглавием «Сказки слово в слово».</p>