Перевод с английского - Владимир Старожилец.
Тропки желания
- Book ID
- 126002544
- Publisher
- Эксмо
- Year
- 2008
- Tongue
- Russian
- Weight
- 9 KB
- Category
- Standards
- ISBN
- 5699299580
No coin nor oath required. For personal study only.
✦ Synopsis
Перевод с английского - Владимир Старожилец.
✦ Subjects
Фэнтези
📜 SIMILAR VOLUMES
Поначалу рассказ напоминает классическую Историю о контакте: трое землян изучают нравы далекой планеты, общаясь с коренными жителями и создавая описание социума. Но в финале Ле Гуин выходит на уровень Борхеса и Дика, обращается к масштабным философским обобщениям о сути реальности.
Отредактированные выдержки (март 2002) из Александр Берзин. Принятие посвящения Калачакры. Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/practice\_material/vows/safe\_direction\_pratimoksha/action\_train\_taking\_refuge.html
В книге дается анализ важнейших теоретических проблем инженерной психологии, их систематизация. Авторы монографии особое внимание уделяют конкретным путям практического применения результатов психологических исследований в проектировании автоматизированных систем управления, в организации труда опер
«Гуров соотнес свою секретную миссию с событиями в поезде. Он ведь едет с целью прощупать ситуацию в Чите. Они с Крячко должны определить, насколько в этом городе и соответственно в крае криминализована полиция, насколько там местный криминал сросся с местной властью. У генерала Орлова, очевидно, бы
«Гуров соотнес свою секретную миссию с событиями в поезде. Он ведь едет с целью прощупать ситуацию в Чите. Они с Крячко должны определить, насколько в этом городе и соответственно в крае криминализована полиция, насколько там местный криминал сросся с местной властью. У генерала Орлова, очевидно, бы