«Несколько лет тому назад мне пришлось проводить лето в южной Германии, в Гессен-Нассау. Из пыльного, безнадежного белого курорта в стиле moderne выходишь на высокие холмы, где по большей части торчит серая башня из ноздреватого, выветрившегося камня. Туристы влезают туда, крутят вверху носами, любу
Девушка розовой калитки и муравьиный царь
- Book ID
- 126138134
- Tongue
- Russian
- Weight
- 492 KB
- Category
- Standards
No coin nor oath required. For personal study only.
✦ Synopsis
«Несколько лет тому назад мне пришлось проводить лето в южной Германии, в Гессен-Нассау. Из пыльного, безнадежного белого курорта в стиле moderne выходишь на высокие холмы, где по большей части торчит серая башня из ноздреватого, выветрившегося камня. Туристы влезают туда, крутят вверху носами, любуясь на виды, и лопочут дикие и ненужные речи об окрестных пейзажах на разноплеменных языках. Правда, страна богатая, тучная страна открывается с горной башни: хлебные пажити, красные крыши частых зажиточных селений, где мельница вертит гигантское колесо. Колесо приводит в движение поршень, тянущийся по полям и холмам, под железнодорожной насыпью на несколько километров. Гуляешь вдоль этого поршня, сядешь и покатаешься на нем, боязливо оглядываясь, чтобы культурные немцы не согнали некультурного русского со своего поршня…»
✦ Subjects
Классическая проза
📜 SIMILAR VOLUMES
«История культуры» планировалась как трехтомник: первый том был посвящен культуре первобытности, древнего мира и Средневековья, второй том должен был охватывать историю культуры капиталистического общества, третий — историю культуры народов СССР. «История культуры» была частью серии обобщающих много
Захаров А. А. окончил философский факультет РТУ (1980), аспирантуру Института философии АН СССР (1987), докторантуру философского факультета МГУ (1999). Работал в ЧИМЭСХ г. Челябинска, Институте философии и права АН Таджикистана. Доктор философских наук, Член Петровской Академии наук и искусств (г.
Автор пособия предлагает уникальную методику перевода всех глагольных времен английского языка. Книга обогащает существующую теорию перевода. Пособие может быть рассмотрено также и в качестве справочника по переводу всех глагольных конструкций английского языка. В 3-е издание (1-е - 1998, 2-е — 2000
В Древней Греции в V-IV вв. до нашего летосчисления былсоздан тип сознания, который лучше всего назвать метафизикой. Его необходимо противопоставить какмифу, так инашей научности. Необходимо увидеть, что это тип сознания,предполагающий большее, нежели беспринципный компромисс по немощи науки между н
В Древней Греции в V-IV вв. до нашего летосчисления был**создан тип сознания**, который лучше всего назвать метафизикой. Его необходимо противопоставить как**мифу**, так и**нашей научности**. Необходимо увидеть, что это тип сознания,**предполагающий большее**, нежели беспринципный компромисс по немо