𝔖 Bobbio Scriptorium
✦   LIBER   ✦

Арабские сказки


Book ID
125965018
Publisher
Художественная литература
Year
1990
Tongue
Russian
Weight
208 KB
Category
Standards

No coin nor oath required. For personal study only.

✦ Synopsis


Книга Надежды Александровны Тэффи (1872-1952) дает читателю возможность более полно познакомиться с ранним творчеством писательницы, которую по праву называли "изящнейшей жемчужиной русского культурного юмора".

✦ Subjects


Юмористическая проза


📜 SIMILAR VOLUMES


Арабские сказки
📂 Standards 📅 1990 🏛 Художественная литература 🌐 Russian ⚖ 1 MB

Книга Надежды Александровны Тэффи (1872-1952) дает читателю возможность более полно познакомиться с ранним творчеством писательницы, которую по праву называли "изящнейшей жемчужиной русского культурного юмора".

Американские рассказы [сборник]
📂 Standards 🌐 Russian ⚖ 7 MB

Собрание рассказов Набокова, написанных им по-английски с 1943 по 1951 год, после чего к этому жанру он уже не возвращался. В одном из писем, говоря о выходе сборника своих ранних рассказов в переводе на английский, он уподобил его остаткам изюма и печенья со дня коробки. Именно этими словами «со дн

Африканские сказки
📂 Standards 📅 1937 🏛 Детиздат 🌐 Russian ⚖ 175 KB

В сборник вошли сказки «Лимпопо» («Айболит»), «Бармалей», «Тараканище»

cover
✍ Народное творчество 📂 Fiction 📅 2021 🏛 Aegitas 🌐 Russian ⚖ 793 KB

Азербайджанские народные сказки Народная сказка — это сокровище народной мудрости. Её отличает глубина идей, богатство содержания, поэтичный язык и высокая воспитательная направленность. Народная сказка — один из самых популярных и любимых жанров фольклора, потому что в ней не только зан

Арабские сказки. Книга 1
📂 Standards 📅 1922 🌐 Russian ⚖ 621 KB

Содержание ИСТОРИЯ ГАССАНА АЛЬ БАСРИ ДВЕ ЖИЗНИ СУЛТАНА МАХМУДА ИСТОРИЯ О САПОЖНИКЕ МААРУФЕ

Американские рассказы: американские расс
📂 Standards 📅 2007 🌐 Russian ⚖ 725 KB

Эта книга представляет собой собрание рассказов Набокова, написанных им по-английски с 1943 по 1951 год, после чего к этому жанру он уже не возвращался. В одном из писем, говоря о выходе сборника своих ранних рассказов в переводе на английский, он уподобил его остаткам изюма и печенья со дна коробки