This book examines the ideological reception of Virgil at specific moments in the past two millennia. It focuses on the emperor Augustus in the poetry of Virgil, detects in the poets and grammarians of antiquity pro- and anti-Augustan readings, studies Dryden's 1697 Royalist translation, and also na
Virgil and the Augustan Reception
β Scribed by Richard F. Thomas
- Publisher
- Cambridge University Press
- Year
- 2004
- Tongue
- English
- Leaves
- 345
- Edition
- First Edition
- Category
- Library
No coin nor oath required. For personal study only.
β¦ Synopsis
This book examines the ideological reception of Virgil at specific moments in the past two millennia. It focuses on the emperor Augustus in the poetry of Virgil, detects in the poets and grammarians of antiquity pro- and anti-Augustan readings, studies Dryden's 1697 Royalist translation, and also naive American translation. It scrutinizes nineteenth-century philology's rewriting or excision of troubling readings, and covers readings by both supporters and opponents of fascism and National Socialism. Finally it examines how successive ages have made the Aeneid conform to their upbeat expectations of this poet.
β¦ Table of Contents
Virgil and the Augustan Reception (2004)
......Page 1
ISBN: 0521782880......Page 6
--> CONTENTS......Page 8
ACKNOWLEDGEMENTS......Page 10
PROLOGUE......Page 12
Foundational paradigm......Page 22
Theoretical paradigm......Page 28
Roman boys and men reading Virgil......Page 32
Writing or reading ambiguity?......Page 35
(1) What is a Classic?......Page 36
(2) Virgil as monument......Page 40
(3) The organization of opinion......Page 41
Critics and Augustus......Page 46
Virgil and Augustus......Page 55
Virgil on Augustus......Page 61
The Eclogues......Page 63
The Georgics......Page 65
Octavian and Olympian Zeus......Page 66
The Aeneid......Page 71
How to praise a prince......Page 72
Conclusions......Page 74
De amicitia......Page 76
"Animae dimidium meae''......Page 84
Horace in post-Virgilian Rome......Page 86
Image control: Ara Pacis Augustae......Page 94
Intertextuality: Ovid and the collaborating narrator......Page 99
Lucan......Page 104
Aeneas, Erysichthon and Caesar......Page 105
Identifying Curio......Page 110
3 Other voices in Servius: schooldust of the ages......Page 114
Octavian, the evictions and the oppositional voice......Page 115
Making up rules......Page 116
Heroic expectations......Page 121
Vituperating Aeneas......Page 127
Conflicting pieties......Page 131
Servius and ambiguity......Page 133
Raising the stakes......Page 138
"May execration pursue his memory'': Virgil in the eighteenth century......Page 143
"Translation with latitude''......Page 146
"Comprehending the genius of his author''......Page 149
Père René le Bossu......Page 155
Charles de la Rue......Page 157
Jean Regnault de Segrais......Page 160
The perfect prince: Dryden's Augustus as Aeneas......Page 161
Misquotation......Page 166
Erasing ambiguity......Page 167
Turnus and the end......Page 170
5 Dido and her translators......Page 175
Lavinia and the "secret satire against women''......Page 180
Cassandra......Page 181
Creusa......Page 182
Dido and Aeneas......Page 183
Dumping Dido......Page 189
Dido, John Davis Long and the naive translation......Page 194
My Old Violin......Page 202
Dryden and Long: comparative voices......Page 203
6 Philology and textual cleansing......Page 211
Removing wine stains......Page 212
Closing unstable doors......Page 214
Polishing up the shield......Page 219
Policing the parade......Page 228
Not looking back for Creusa......Page 235
Magnus ab integro saeclorum nascitur ordo......Page 239
Vietnam to Pasewalk......Page 243
"Who reads Virgil these days?" ("You don't want to know!'')......Page 247
Mussolini, bimillennialism and the American Classical League......Page 256
Wilamowitz and bimillennialism......Page 258
Hans Oppermann......Page 262
The Stauffenbergs and Virgil in the secret Germany......Page 268
Stauffenberg's Oath......Page 269
Karl Vretska, Rudolf Herzog and Hitlerism......Page 274
Plus Γ§a change......Page 277
Endure and preserve yourselves for favorable times.......Page 278
Vienna to New York......Page 281
Fraenkel and Haecker......Page 285
Fraenkel and Wilamowitz on Virgil......Page 287
Walter Benjamin and the response of the left......Page 290
Syme's fascist Virgil......Page 292
Sforza's anti-fascist Virgil......Page 293
Milan to Lucania......Page 296
The end......Page 297
9 Critical end games......Page 299
Maphaeus Vegius and Aeneid 13......Page 300
Ariosto and Tasso......Page 305
"The Man is a Thug!'' Rhetoric of persuasion......Page 309
Virgil and Milton: epic closure......Page 314
Turnus at the end......Page 316
BIBLIOGRAPHY......Page 318
INDEX......Page 334
π SIMILAR VOLUMES
This book examines the ideological reception of Virgil at specific moments in the past two millennia. It focuses on the emperor Augustus in the poetry of Virgil, detects in the poets and grammarians of antiquity pro- and anti-Augustan readings, studies Dryden's 1697 Royalist translation, and also na
The Protean Virgil argues that when we try to understand how and why different readers have responded differently to the same text over time, we should take into account the physical form in which they read the text as well as the text itself. Using Virgil's poetry as a case study in book<br>history
In their practice of <em>aemulatio, </em>the mimicry of older models of writing, the Augustan poets often looked to the Greeks: Horace drew inspiration from the lyric poets, Virgil from Homer, and Ovid from Hesiod, Callimachus, and others. But by the time of the great Roman tragedian Seneca, the Aug
The Epicurean teacher and poet Philodemus of Gadara (c. 110-c. 40/35 BC) exercised significant literary and philosophical influence on Roman writers of the Augustan Age, most notably the poets Vergil and Horace. Yet a modern appreciation for Philodemus' place in Roman intellectual history has had to