The Fabliaux
β Scribed by Nathaniel E. Dubin
- Publisher
- Liveright
- Year
- 2013
- Tongue
- English
- Category
- Library
No coin nor oath required. For personal study only.
β¦ Synopsis
Bawdier than The Canterbury Tales, The Fabliaux is the first major English translation of the most scandalous and irreverent poetry in Western literature.Composed between the twelfth and fourteenth centuries, these virtually unknown erotic and satiric poems lie at the root of the Western comic tradition. Passed down by the anticlerical middle classes of medieval France, The Fabliaux depicts priapic priests, randy wives, and their cuckolded husbands in tales that are shocking even by today's standards. Chaucer and Boccaccio borrowed heavily from these riotous tales, which were the wit of the common man rebelling against the aristocracy and Church in matters of food, money, and sex. Containing 69 poems with a parallel Old French text, The Fabliaux comes to life in a way that has never been done in nearly eight hundred years.
β¦ Subjects
Erotic poetry, French;Fabliaux;Translations;Fabliaux -- Translations into English;Erotic poetry, French -- Translations into English
π SIMILAR VOLUMES
<p><font color="red">De Gruyter Book Archive (1933-1945)</font></p> <p>This title from the De Gruyter Book Archive has been digitized in order to make it available for academic research. It was originally published under National Socialism and has to be viewed in this historical context. Learn more