The Collected Tales of Nikolai Gogol (Translated by Pevear and Volokhonsky 1998)
β Scribed by Nikolai Gogol
- Book ID
- 110642931
- Publisher
- Vintage Classics; Random House
- Year
- 1834
- Tongue
- English
- Weight
- 294 KB
- Category
- Fiction
- ISBN-13
- 9780307803368
- ASIN
- B005EM8NVC
No coin nor oath required. For personal study only.
β¦ Synopsis
ebook, 400 pages
Paperback, 435 pages
Published: 1842
Edition: Vintage Classics (1999)
Translated from the Russian by: Richard Pevear & Larissa Volokhonsky (1998)
Introduction by: Richard Pevear
This translation, by Richard Pevear and Larissa Volokhonsky, is as vigorous and darkly funny as the original Russian. It allows readers to experience anew the unmistakable genius of a writer who paved the way for Dostevsky and Kafka.
When Pushkin first read some of the stories in this collection, he declared himself "amazed." "Here is real gaiety," he wrote, "honest, unconstrained, without mincing, without primness. And in places what poetry! . . . I still haven't recovered."
More than a century and a half later, Nikolai Gogol's stories continue to delight readers the world over. Now a stunning new translation--from an award-winning team of translators--presents these stories in all their inventive, exuberant glory to English-speaking readers. For the first time, the best of Gogol's short fiction is brought together in a single volume: from the colorful Ukrainian tales that led some critics to call him "the Russian Dickens" to the Petersburg stories, with their black humor and wonderfully demented attitude toward the powers that be. All of Gogol's most memorable creations are here: the minor official who misplaces his nose, the downtrodden clerk whose life is changed by the acquisition of a splendid new overcoat, the wily madman who becomes convinced that a dog can tell him everything he needs to know.
These fantastic, comic, utterly Russian characters have dazzled generations of readers and had a profound influence on writers such as Dostoevsky and Nabokov. Now they are brilliantly rendered in the first new translation in twenty-five years--one that is destined to become the definitive edition of Gogol's most important stories.
Contains:
-St. John's Eve
-The Night Before Christmas
-The Terrible Vengeance
-Ivan Fyodorovich Shponka and His Aunt
-Old World Landowners
-Viy
-The Story of How Ivan Ivanovich Quarreled with Ivan Nikiforovich
-Nevsky Prospect
-The Diary of a Madman
-The Nose
-The Carriage
-The Portrait
-The Overcoat
π SIMILAR VOLUMES
(Book Jacket Status: Jacketed) From the acclaimed translators of _War and Peace_ , _Crime and Punishment_ , and _The Brothers Karamazov,_ a brilliant translation of Nikolai Gogolβs short fiction. Collected here are Gogolβs finest talesβstories that combine the wide-eyed, credulous imaginatio
Using, or rather mimicking, traditional forms of storytelling Gogol created stories that are complete within themselves and only tangentially connected to a meaning or moral. His work belongs to the school of invention, where each twist and turn of the narrative is a surprise unfettered by obligatio
ebook, 386 pages Paperback, 402 pages Published: 1842 Edition: Vintage Classics (1997) Greatest Books (amalgamated list of best books) Translated from the Russian by: Richard Pevear & Larissa Volokhonsky (1996) Introduction by: Richard Pevear A socially adept newcomer fluidly inserts himself