𝔖 Scriptorium
✦   LIBER   ✦

📁

Reframing Conflict in Translation

✍ Scribed by Baker, Mona.


Tongue
English
Leaves
20
Category
Library

⬇  Acquire This Volume

No coin nor oath required. For personal study only.

✦ Synopsis


Social Semiotics, 17:2, 151-169, (2007).
DOI: 10.1080/10350330701311454.
Reframing Conflict in Translation.
Mona Baker.
Description.
This article draws on narrative theory and the notion of framing, the latter as developed in the literature on social movements, to explore various ways in which translators and interpreters accentuate, undermine or modify contested aspects of the narrative(s) encoded in the source text or utterance. Starting with an outline of the assumptions and strengths of a narrative framework compared with existing theories of translation, the article goes on to define the concept of framing in the context of activist discourse. It then outlines some of the sites/or points in and around the text/at which (re)framing may be achieved, and offers various examples of framing strategies used in written and screen translation. The examples are drawn from translations between English and Arabic in the context of the Middle East conflict and the so-called War on Terror, but the theoretical issues outlined are not language specific or context specific.
Keywords Narrative; framing; ‘‘War on Terror’’; Arabic; Middle East Conflict.

Table of Contents:.
Introduction.
Frames and Framing.
Sites and Strategies of Framing.
Framing Within the Translation: An Extended Example.

✦ Subjects


Языки и языкознание;Перевод и переводоведение


📜 SIMILAR VOLUMES


Reframing Translators, Translators as Re
✍ Dominique Faria, Marta Pacheco Pinto, Joana Moura 📂 Library 📅 2022 🏛 Routledge 🌐 English

This collection explores the notion of reframing as a framework for better understanding the multi-agent and multi-level nature of the translation process, generating new conversations in current debates on translational agency, authority, and power. The volume puts forward reframing as an altern

Reframing Realities through Translation
✍ Ali Almanna (editor), Juan José Martínez Sierra (editor) 📂 Library 📅 2020 🏛 Peter Lang Ltd, International Academic Publishers 🌐 English

<span>This volume affords an opportunity to reconsider international connections and conflicts from the specific standpoint of translation as a dynamic, sociocultural activity, carried out and influenced by numerous stakeholders. The various chapters contained in this volume survey a wide range of l

Translating and Interpreting Conflict.
✍ SALAMA-CARR; Myriam (ed.), SALAMA-CARR; Myriam 📂 Library 📅 2007 🏛 Rodopi 🌐 English

The relationship between translation and conflict is highly relevant in today's globalised and fragmented world, and this is attracting increased academic interest. This collection of essays was inspired by the first international conference to directly address the translator and interpreter s invol

Reframing Immigrant Resistance: Alliance
✍ Teresa Cappiali 📂 Library 📅 2021 🏛 Routledge 🌐 English

<p></p> <p>The Open Access version of this book, available at http://www.taylorfrancis.com, has been made available under a Creative Commons Attribution-Non Commercial-No Derivatives 4.0 license.</p> <p>This book focuses on the political participation and grassroots mobilization of immigrants and ra