𝔖 Bobbio Scriptorium
✦   LIBER   ✦

Orologiul fără ore

✍ Scribed by Ana Blandiana


Book ID
110539453
Publisher
EDITURA HUMANITAS
Year
2016
Tongue
Romanian
Weight
815 KB
Category
Fiction
ISBN-13
9789735053697

No coin nor oath required. For personal study only.

✦ Synopsis


Ana Blandiana este laureata The Griffin Trust For Excellence In Poetry Lifetime Recognition, una dintre cele mai importante distincții literare din lume.

Printre clipe Ca floarea tăiată Cu petale-aripe Ți-amintești cum cădeai Printre clipe? Și clipele cum Se dădeau la o parte Să te-ajute s-ajungi În adâncul din carte, Unde stelele moarte Se transformă-n poeme Și nu e târziu, Și nu e devreme Să pierzi veșnicia, Să renunți și să ierți. Ți-amintești întunericul Dintre coperți?


📜 SIMILAR VOLUMES


Bărbați fără femei
✍ Haruki Murakami 📂 Fiction 🌐 Romanian ⚖ 4 MB

In noua sa colectie de povestiri, care, poate nu intimplator, imprumuta titlul celui de-al doilea volum de proza scurta al lui Ernest Hemingway, Haruki Murakami deseneaza relieful interior al unor barbati care fie au pierdut, fie n-au avut nicicind pe cineva. Fara ezitari, abil si nuantat, Murakami

Omul fără însușiri
✍ Robert Musil 📂 Fiction 📅 2018 🏛 EDITURA HUMANITAS FICTION 🌐 Romanian ⚖ 4 MB

Traducere de Mircea Ivănescu Revizuire, tabel cronologic şi îngrijire de ediţie de Monica-Maria aldea „Poate ca Musil, scriind epocalul său roman, are «un ochi în plus». «Epocal» nu e folosit aici numai în sensul unei performanțe artistice fără precedent, ci, urmând etimologia cuvântului

cover
✍ Ishiguro, Kazuo 📂 Fiction 📅 2017 🏛 Polirom 🌐 Romanian ⚖ 135 KB

Traducere din limba engleză de Radu Paraschivescu Premiul Nobel pentru Literatură 2017 Apărut în Anglia, în 1989, romanul a primit în acelaşi an prestigiosul Booker Prize şi a fost transpus cinematografic, în anul 1993, de regizorul James Ivory, într-un film de excepţie, avîndu-i ca protagoniş

Dramaturgie contemporană greacă
✍ Claudiu Sfirschi-Lăudat 📂 Fiction 📅 2019 🏛 Fundația Culturală „Camil Petrescu” & Teatrul Azi 🌐 Romanian ⚖ 2 MB

Dramaturgie contemporană greacă // traducere din limba greacă de Claudiu Sfirschi-Lăudat, cuvânt-înainte de Elena Lazăr, Fundaţia Culturală „Camil Petrescu” & Revista „Teatrul azi” (supliment), prin Editura Cheiron, București, 2019 // Seria „Dramaturgi de azi“, coordonată de Irina Zlotea * Volumul