𝔖 Scriptorium
✦   LIBER   ✦

📁

Metaphor and translation

✍ Scribed by Richard Trim


Publisher
Cambridge Scholars Publishing
Year
2019
Tongue
English
Leaves
275
Category
Library

⬇  Acquire This Volume

No coin nor oath required. For personal study only.

✦ Table of Contents


Table of Contents
Contents
Acknowledgements
Foreword
Introduction
Part One Theoretical Issues And Methodology In Translating Metaphor
Chapter One Métaphore et traduction
Chapter Two La Pierre de Rosette du traducteur
Chapter Three Une typologie des métaphores en vue de la traduction
Chapter Four Translating Metaphor in Simultaneous Interpreting
Chapter Five Metaphor in Translation
Part Two Empirical Studies Of Metaphor Translation
Chapter Six Emplois métaphoriques de TO en contexte pseudo-téléonomique
Chapter Seven Idiomes français contenant des métaphores somatiques et leurs équivalents systémiques en russe
Chapter Eight Se traduire en cul-de-sac
Chapter Nine Traduction et adaptation des métaphores terminologiques
Part Three The Translation Of Literary Metaphor And Historical Texts
Chapter Ten La version mimétique, une métaphore du texte-source
Chapter Eleven Translating figurative language in Shakespeare’s
Chapter Twelve Traduire la métaphore hippocratique : quels enjeux ?
Part Four Cultural Metaphor
Chapter Thirteen Chinese Characteristics of Metaphor Construction and their Implications in Translation
Chapter Fourteen Canadian Subtitling, Conceptual Metaphors and Native Diversity
Part Five Metaphor In Economic Texts
Chapter Fifteen Metaphors of Disability in Tourism Promotion
Chapter Sixteen Parcours De Traduction Des Metaphores Economiques Dans Les Textes De Presse Français Et Roumains
Chapter Seventeen Metaphor in Tourism Discourse
List of Contributors


📜 SIMILAR VOLUMES


Metaphoria: Metaphor and Guided Metaphor
✍ Rubin Battino 📂 Library 📅 2002 🏛 Crown Publishers 🌐 English

This is the comprehensive guide for all those wishing to explore the fascinating potential of metaphor. It presents a systematic analysis of the effectiveness of the use of metaphor, and examines: --the structure of a metaphor—from its essential elements to its optional components. --the delivery

Translation as Metaphor
✍ Rainer Guldin 📂 Library 📅 2015 🏛 Routledge 🌐 English

<p>In today’s ever-changing climate of disintegration and recombination, translation has become one of the essential metaphors, if not the metaphor, of our globalized world. Translation and Metaphor is an attempt to draw a comprehensive map of these new overlapping theoretical territories and the ma

The limits of translatability exemplifie
✍ Broek Raymond van den. 📂 Library 🌐 English

Source: Poetics Today, Vol. 2, No. 4, Translation Theory and Intercultural Relations (Summer -<br/>Autumn, 1981), pp. 73-87<br/>Published by: Duke University Press<br/>Introduction<br/>Theorizing about metaphor translation<br/>Metaphor: Its types and uses<br/>Categories of metaphor<br/>Uses of metap

Thinking Through Translation with Metaph
✍ James St. André 📂 Library 📅 2010 🏛 Routledge 🌐 English

Thinking through Translation with Metaphors explores a wide range of metaphorical figures used to describe the translation process, from Aristotle to the present. Drawing on insights from recent developments in metaphor theory, contributors to this volume reveal how central metaphorical language has