Traduction de Michel Deutsch. Cet ouvrage a paru sous le titre original : THE WORLDS OF THEODORE STURGEON © Theodore Sturgeon, 1972 Pour la traduction française : Ed. J’ai Lu, 1978 Un recueil de nouvelles : fantastique, terrifiantes, subversives, délirantes... Après l'explosion du S
Les talents de Xanadu
✍ Scribed by Sturgeon, Theodore
- Book ID
- 107468691
- Publisher
- Alaouet - Gigatribe (Kezacoco - TAZ)
- Year
- 2011
- Tongue
- French
- Weight
- 168 KB
- Category
- Fiction
No coin nor oath required. For personal study only.
✦ Synopsis
Theodore Sturgeon , de son vrai nom Edward Hamilton Waldo ou Edward Waldo , est né le 26 février 1918et mort le 8 mai 1985. C'est un écrivain américain de fantastique et de science-fiction, dont le talent s'est exprimé à travers de nombreuses nouvelles et quelques romans.
Traduction de Michel Deutsch. Cet ouvrage a paru sous le titre original :
THE WORLDS OF THEODORE STURGEON
© Theodore Sturgeon, 1972
Pour la traduction française :
Ed. J’ai Lu, 1978
Un recueil de nouvelles : fantastique, terrifiantes, subversives, délirantes...
Après l'explosion du Soleil, l'humanité a essaimé et Bril est venu poser sa bulle sur Xanadu. Homme de technique et de discipline, Bril découvre une planète dont chaque habitant semble détenir des pouvoirs magiques... Bienfaisants ou maléfiques ?
A trente ans, Robin est le créateur de cent gadgets — non déposés, l'auteur de vingt « tubes » — non signés. Hyperthymique, Robin a toute l'insouciance d'un enfant. Le traitement endocrinien qu'il va suivre devrait faire de lui un « homme ». Mais qu'adviendra-t-il de sa créativité ? De son bonheur ?
Pour cet homme, son épouse a toujours constitué un obsédant mystère. Et la voici morte. Grâce à un mystérieux inconnu, il va « déchiffrer » la tombe de sa femme, découvrir enfin qui elle était...
📜 SIMILAR VOLUMES
Traduction de Michel Deutsch. Cet ouvrage a paru sous le titre original : THE WORLDS OF THEODORE STURGEON © Theodore Sturgeon, 1972 Pour la traduction française : Ed. J’ai Lu, 1978 Un recueil de nouvelles : fantastique, terrifiantes, subversives, délirantes... Après l'explosion du So
Traduction de Michel Deutsch. Cet ouvrage a paru sous le titre original : THE WORLDS OF THEODORE STURGEON "© Theodore Sturgeon, 1972 Pour la traduction française : Ed. J′ai Lu, 1978 Un recueil de nouvelles : fantastique, terrifiantes, subversives, délirantes... Après l'explosion du Soleil, l'huma
Traduction de Michel Deutsch. Cet ouvrage a paru sous le titre original : THE WORLDS OF THEODORE STURGEON "© Theodore Sturgeon, 1972 Pour la traduction française : Ed. J′ai Lu, 1978 Un recueil de nouvelles : fantastique, terrifiantes, subversives, délirantes... Après l'explosion du Soleil, l'huma
Pour Flavia de Luce, presque 11 ans, la découverte d’un oiseau mort sur le seuil du manoir familial constitue un mystère passionnant – d’autant plus qu’un timbre rare est fiché dans son bec. Rapidement, un cadavre fait son apparition au milieu d’un plant de concombres et le colonel de Luce n’est plu