Traduction de Michel Deutsch. Cet ouvrage a paru sous le titre original : THE WORLDS OF THEODORE STURGEON © Theodore Sturgeon, 1972 Pour la traduction française : Ed. J’ai Lu, 1978 Un recueil de nouvelles : fantastique, terrifiantes, subversives, délirantes... Après l'explosion du S
Les talents de xanadu
✍ Scribed by Sturgeon, Théodore
- Book ID
- 100715067
- Year
- 2011
- Tongue
- French
- Weight
- 180 KB
- Category
- Fiction
No coin nor oath required. For personal study only.
📜 SIMILAR VOLUMES
Traduction de Michel Deutsch. Cet ouvrage a paru sous le titre original : THE WORLDS OF THEODORE STURGEON © Theodore Sturgeon, 1972 Pour la traduction française : Ed. J’ai Lu, 1978 Un recueil de nouvelles : fantastique, terrifiantes, subversives, délirantes... Après l'explosion du So
**Theodore Sturgeon** , de son vrai nom _Edward Hamilton Waldo_ ou _Edward Waldo_ , est né le [26](http://fr.wikipedia.org/wiki/26_f%C3%A9vrier "26 février") [février](http://fr.wikipedia.org/wiki/F%C3%A9vrier "Février") [1918](http://fr.wikipedia.org/wiki/1918_en_litt%C3%A9rature "1918 en littéra
Traduction de Michel Deutsch. Cet ouvrage a paru sous le titre original : THE WORLDS OF THEODORE STURGEON "© Theodore Sturgeon, 1972 Pour la traduction française : Ed. J′ai Lu, 1978 Un recueil de nouvelles : fantastique, terrifiantes, subversives, délirantes... Après l'explosion du Soleil, l'huma
Traduction de Michel Deutsch. Cet ouvrage a paru sous le titre original : THE WORLDS OF THEODORE STURGEON "© Theodore Sturgeon, 1972 Pour la traduction française : Ed. J′ai Lu, 1978 Un recueil de nouvelles : fantastique, terrifiantes, subversives, délirantes... Après l'explosion du Soleil, l'huma
Pour Flavia de Luce, presque 11 ans, la découverte d’un oiseau mort sur le seuil du manoir familial constitue un mystère passionnant – d’autant plus qu’un timbre rare est fiché dans son bec. Rapidement, un cadavre fait son apparition au milieu d’un plant de concombres et le colonel de Luce n’est plu