**A one-of-a-kind collection of work by one of India's best contemporary poets.** Arvind Krishna Mehrotra is one of the most celebrated Indian poets writing in English and an important translator from Indian languages, but until now his work has rarely been available in the United States and Brita
Hymns & Qualms: New and Selected Poems and Translations
✍ Scribed by Peter Cole
- Book ID
- 110847271
- Year
- 2019
- Tongue
- English
- Weight
- 1 MB
- Category
- Fiction
- ISBN-13
- 9780374715786
No coin nor oath required. For personal study only.
✦ Synopsis
Print Length: 337 pages
Publisher: Farrar, Straus and Giroux (May 23, 2017)
Publication Date: May 23, 2017
ISBN: 9780374715786
Request #1559734915.54954
Hymns & Qualms brings together MacArthur Fellow Peter Cole’s acclaimed poetry and translations, weaving them into a helical whole. Praised for his “prosodic mastery” and “keen moral intelligence” (American Poets), and for the “rigor, vigor, joy, and wit” of his poetry (The Paris Review), Cole has created a vital, unclassifiable body of work that plumbs centuries of wisdom while paying sharp attention to the textures and tensions of the present. He is, Harold Bloom writes, “a matchless translator and one of the handful of authentic poets in his own American generation. Hymns & Qualms is a majestic work, a chronicle of the imaginative life of a profoundly spiritual consciousness.”
Cole is a maker—of poems and worlds. From his earliest registrations of the Jerusalem landscape’s stark power to electric renderings of mystical medieval Hebrew hymns; from his kabbalistically inspired recent poems to sensuous versions of masterworks of Muslim Spain; and from his provocative presentation of contemporary poetry from Palestine and Israel to his own dazzling reckonings with politics, beauty, and the double-edged dynamic of influence, Cole offers a ramifying vision of connectedness. In the process, he defies traditional distinctions between new and old, familiar and foreign, translation and original—“as though,” in his own words, “living itself were an endless translation.”
Reviews
“[Peter Cole’s] poetry is perhaps most remarkable for its combination of intellectual rigor with delight in surface, for how its prosody returns each abstraction to the body, linking thought and breath, metaphysics and musicality. Religious, erotic, elegiac, pissed off—the affective range is wide and the forms restless.”
—Ben Lerner, BOMB
“I love this book-for its idiosyncratic music, its moral and spiritual intelligence, and the balance it maintains between pain and joy, provocation and solace. People are always asking, What’s the point of poetry when the world is going to hell? Hymns & Qualms is a potent reply.”
―Christian Wiman
“Hymns & Qualms is a majestic work, a chronicle of the imaginative life of a profoundly spiritual consciousness.”
―Harold Bloom
“Peter Cole sings like nobody else in English today, his ear attuned to the prosodies of classical Arabic and the Hebrew lyrics of al-Andalus. In his poetry we hear shards of that ‘pure language’ which, according to Benjamin, arises when languages come together―and apart―in translation. Every rift of these Hymns & Qualms is loaded with ore.”
―Richard Sieburth
“Cole is a writer of deeply textured poems . . . His rhythms surprise, his forms feel simultaneously fresh and archaic . . . It’s tempting to think of him as one of his beloved Jewish Andalusian [poets] reborn in our time.”
―Greer Mansfield, Bookslut
“Masterful . . . Deeply allusive, profound, committed verse.”
―Michael Autrey, Booklist
“Peter Cole’s work is an entire revelation: a body of lyric and didactic verse so intense, so intelligent, and so vivid that it appears to identify a whole dimension of historical consciousness previously unavailable to us. His work represents the finest labor of poetic translation that I have seen in many years.”
―Richard Howard
📜 SIMILAR VOLUMES
Madeleine de l’Aubespine (1546–1596), the toast of courtly and literary circles in sixteenth-century Paris, penned beautiful love poems to famous women of her day. The well-connected daughter and wife of prominent French secretaries of state, l’Aubespine was celebrated by her male peers for her erot
Madeleine de l’Aubespine (1546–1596), the toast of courtly and literary circles in sixteenth-century Paris, penned beautiful love poems to famous women of her day. The well-connected daughter and wife of prominent French secretaries of state, l’Aubespine was celebrated by her male peers for her erot
**Winner of the National Book Award for Poetry. "This is one of the great books of poetry of this young century."—Dan Chiasson, *The New Yorker*** To read David Ferry's *Bewilderment* is to be reminded that poetry of the highest order can be made by the subtlest of means. The passionate natur