𝔖 Bobbio Scriptorium
✦   LIBER   ✦

English Translations of Eugene Onegin

✍ Scribed by Ernest J. Simmons


Book ID
125113367
Publisher
Maney Publishing
Year
1938
Tongue
English
Weight
480 KB
Volume
17
Category
Article
ISSN
0037-6795

No coin nor oath required. For personal study only.


📜 SIMILAR VOLUMES


Eugene Onegin: Newly Translated and Anno
✍ Alexander Pushkin; Roger Clarke (trans.) 📂 Fiction 📅 2015 🏛 Alma Classics 🌐 English, Russian ⚖ 5 MB

When the world-weary dandy Eugene Onegin moves from St Petersburg to take up residence in the country estate he has inherited, he strikes up an unlikely friendship with his neighbour, the poet Vladimir Lensky. Coldly rejecting the amorous advances of Tatyana and cynically courting her sister Olga –

Eugene Onegin: A Novel in Verse [Transla
📂 Standards 📅 1990;1991 🏛 Princeton University Press 🌐 English ⚖ 2 MB

В 1964 г., в канун 165-й годовщины со дня рождения Пушкина, увидел свет перевод на английский язык романа «Евгений Онегин» и Комментарий к нему, выполненные В. В. Набоковым . Объем Комментария составляет свыше 1100 страниц и является, таким образом, самым обширным этого рода исследовательским трудом

Eugene Onegin: A Novel in Verse [Transla
📂 Standards 📅 1990;1991 🏛 Princeton University Press 🌐 English ⚖ 2 MB

В 1964 г., в канун 165-й годовщины со дня рождения Пушкина, увидел свет перевод на английский язык романа «Евгений Онегин» и Комментарий к нему, выполненные В. В. Набоковым . Объем Комментария составляет свыше 1100 страниц и является, таким образом, самым обширным этого рода исследовательским трудом

Eugene Onegin: A Novel in Verse [Transla
📂 Standards 📅 1964;1990 🏛 Routledge & Kegan Paul Ltd, London 🌐 English ⚖ 425 KB

В 1964 г., в канун 165-й годовщины со дня рождения Пушкина, увидел свет перевод на английский язык романа «Евгений Онегин» и Комментарий к нему, выполненные В. В. Набоковым . Объем Комментария составляет свыше 1100 страниц и является, таким образом, самым обширным этого рода исследовательским трудом