Dos relats fantàstics de l’època del romanticisme francès, ambientats en les boscúries misterioses dels Vosges, amb detallades descripcions dels paisatges i acurades introspeccions en els personatges, que ens revelen misteris inquietants. La traducció va ser feta l’any 1919 per Josep Carner, amb el
El tresor del vell cavaller. Huc el Llop
✍ Scribed by Erckmann-Chatrian
- Year
- 1918
- Tongue
- Catalan
- Weight
- 111 KB
- Category
- Fiction
No coin nor oath required. For personal study only.
✦ Synopsis
Dos relats fantàstics de l’època del romanticisme francès, ambientats en les boscúries misterioses dels Vosges, amb detallades descripcions dels paisatges i acurades introspeccions en els personatges, que ens revelen misteris inquietants. La traducció va ser feta l’any 1919 per Josep Carner, amb el pseudònim de Joan Sitjar, i publicada a l’Editorial Catalana, que ell mateix dirigia.
📜 SIMILAR VOLUMES
Dos relats fantàstics de l'època del romanticisme francès, ambientats en les boscúries misterioses dels Vosges, amb detallades descripcions dels paisatges i acurades introspeccions en els personatges, que ens revelen misteris inquietants. La traducció va ser feta l'any 1919 per Josep Carner, amb el
Un galió, un tresor, una illa! Quina increïble aventura pels mars del tròpic! Tot va començar amb una carta perfumada d'espígol que la tia Làmpia va enviar als seus tres nebots. Quan vam partir, ningú no es podia ni imaginar com acabaria aquell viatge...
Un galió, un tresor, una illa! Quina increïble aventura pels mars del tròpic! Tot va començar amb una carta perfumada d’espígol que la tia Làmpia va enviar als seus tres nebots. Quan vam partir, ningú no es podia ni imaginar com acabaria aquell viatge…
Un galió, un tresor, una illa! Quina increïble aventura pels mars del tròpic! Tot va començar amb una carta perfumada d'espígol que la tia Làmpia va enviar als seus tres nebots. Quan vam partir, ningú no es podia ni imaginar com acabaria aquell viatge...
Un galió, un tresor, una illa! Quina increïble aventura pels mars del tròpic! Tot va començar amb una carta perfumada d’espígol que la tia Làmpia va enviar als seus tres nebots. Quan vam partir, ningú no es podia ni imaginar com acabaria aquell viatge…