«Señor, Salvador de mi alma, ¿a dónde me has conducido? Aquí estoy, en la torre de los condenados, asesino convicto, y mañana, al amanecer, ¡me llevarán a la horca y seré colgado! Pues quien dé muerte a un semejante debe ser muerto; ésta es la ley de Dios y del hombre.» En 1680, el monasterio de Ber
El monje y la hija del verdugo
✍ Scribed by Ambrose Bierce
- Year
- 1892
- Tongue
- Spanish
- Weight
- 79 KB
- Category
- Fiction
No coin nor oath required. For personal study only.
✦ Synopsis
El original de El monje y la hija del verdugo le fue presentado a Bierce por su amigo, el doctor Dazinger, como una traducción libre de una obra del escritor alemán Richard Voss, quien se inspiró a su vez en un viejo manuscrito del monasterio franciscano de Berchtesgaden, en Baviera. Las correcciones y modificaciones de Bierce fueron tantas y tan sustanciales que el propio Bierce terminó por considerar esta terrible historia de un monje fatalmente enamorado de la hija de un verdugo, que camino ciego hacia su trágico destino, como uno más de sus relatos siniestros.En El monje y la hija del verdugo, se cuenta los hechos acaecidos en 1680 en el monasterio de Berchtesgaden, en los Alpes bávaros, donde Ambrosio, un monje franciscano y Benedicta, la hija de un verdugo, viven una desgraciada historia de amor. Ambrosio es obligado a retirarse a la soledad de las montañas y allí será donde los jóvenes afianzarán sus sentimientos desatando entonces la tragedia. El admirable terror llevará en volandas al lector hacia un desenlace sorpresivo, lleno de culpa, fe, deseo y redención.
Versión : 1.3
Autores : Ambrose Bierce
EPG Id : 10011499
Estado : Disp.
Páginas : 120
📜 SIMILAR VOLUMES
«Señor, Salvador de mi alma, ¿a dónde me has conducido? Aquí estoy, en la torre de los condenados, asesino convicto, y mañana, al amanecer, ¡me llevarán a la horca y seré colgado! Pues quien dé muerte a un semejante debe ser muerto; ésta es la ley de Dios y del hombre.» En 1680, el monasterio de Ber
«Señor, Salvador de mi alma, ¿a dónde me has conducido? Aquí estoy, en la torre de los condenados, asesino convicto, y mañana, al amanecer, ¡me llevarán a la horca y seré colgado! Pues quien dé muerte a un semejante debe ser muerto; ésta es la ley de Dios y del hombre.» En 1680, el monas
«Señor, Salvador de mi alma, ¿a dónde me has conducido? Aquí estoy, en la torre de los condenados, asesino convicto, y mañana, al amanecer, ¡me llevarán a la horca y seré colgado! Pues quien dé muerte a un semejante debe ser muerto; ésta es la ley de Dios y del hombre.» En 1680, el monasterio de Ber
El original de El monje y la hija del verdugo le fue presentado a Bierce por su amigo, el doctor Dazinger, como una traducción libre de una obra del escritor alemán Richard Voss, quien se inspiró a su vez en un viejo manuscrito del monasterio franciscano de Berchtesgaden, en Baviera. Las correccione
«Señor, Salvador de mi alma, ¿a dónde me has conducido? Aquí estoy, en la torre de los condenados, asesino convicto, y mañana, al amanecer, ¡me llevarán a la horca y seré colgado! Pues quien dé muerte a un semejante debe ser muerto; ésta es la ley de Dios y del hombre.» En 1680, el monas