𝔖 Scriptorium
✦   LIBER   ✦

πŸ“

Corpus Studies in Contrastive Linguistics

✍ Scribed by Stefania Marzo; Kris Heylen; Gert De Sutter


Publisher
John Benjamins Publishing Company
Year
2012
Tongue
English
Leaves
177
Series
Benjamins Current Topics
Edition
1
Category
Library

⬇  Acquire This Volume

No coin nor oath required. For personal study only.

✦ Synopsis


Contrastive Linguistics, like other linguistic disciplines, is becoming more and more data-oriented, relying increasingly on the statistical analysis of corpus data to reveal and investigate the similarities and dissimilarities between languages. The volume Corpus Studies in Contrastive Linguistics illustrates this current trend with a representative sample of contrastive linguistic case studies. These cover a range of linguistic phenomena (syntax, modality and discourse) and pursue different types of research questions (grammaticalization, pragmatic function, stylistic function, typological profile). Accordingly, they use different types of corpora: contemporary and historical texts, written and spoken discourse, and various text types, such as academic discourse and political discourse. Five different languages are represented (English, French, Dutch, Spanish and Lithuanian) with English as a language of comparison in each contribution. The studies all show that quantitative analyses are not at odds with insightful qualitative interpretations or functional approaches to language, but rather complement each other. This volume was orginally published as a special issue of International Journal of Corpus Linguistics 15:2 (2010).

✦ Subjects


Molecular structure. ; Surface chemistry.; LAN009000


πŸ“œ SIMILAR VOLUMES


Lexis in Contrast: Corpus-based Approach
✍ Bengt Altenberg, Sylviane Granger πŸ“‚ Library πŸ“… 2002 🌐 English

This volume takes stock of current research in contrastive lexical studies. It reflects the growing interest in corpus-based approaches to the study of lexis, in particular the use of multilingual corpora, shared by researchers working in widely differing fields - contrastive linguistics, lexicology

Lexis in Contrast: Corpus-based Approach
✍ Bengt Altenberg, Sylviane Granger πŸ“‚ Library πŸ“… 2002 🌐 English

This volume takes stock of current research in contrastive lexical studies. It reflects the growing interest in corpus-based approaches to the study of lexis, in particular the use of multilingual corpora, shared by researchers working in widely differing fields - contrastive linguistics, lexicology

Advances in Corpus-based Contrastive Lin
✍ Karin Aijmer, Bengt Altenberg πŸ“‚ Library πŸ“… 2013 πŸ› John Benjamins Publishing Company 🌐 English

Contrastive studies have experienced a dramatic revival in the last decades. By combining the methodological advantages of computer corpus linguistics and the possibility of contrasting texts in two or more languages, the structure and use of languages can be explored with greater accuracy, detail a

Perspectives on Corpus Linguistics (Stud
✍ Vander Viana, Sonia Zyngier, Dr. Geoff Barnbrook πŸ“‚ Library πŸ“… 2011 πŸ› John Benjamins Publishing Company 🌐 English

Perspectives on Corpus Linguistics is a collection of interviews with fourteen well-known researchers in the field of linguistics. Each interview consists of a set of ten questions: the first seven are common to all contributors while the last three are connected to the research experience of each g

Contemporary Corpus Linguistics (Contemp
✍ Paul Baker (editor) πŸ“‚ Library πŸ“… 2009 πŸ› Continuum 🌐 English

<p><span>Corpus linguistics uses large electronic databases of language to examine hypotheses about language use. These can be tested scientifically with computerised analytical tools, without the researcher's preconceptions influencing their conclusions. For this reason, corpus linguistics is a pop

Contrastive Corpus Linguistics: Patterns
✍ Anna Cermakova; Hilde HasselgΓ₯rd; MarkΓ©ta MalΓ‘; Denisa ŠebestovΓ‘ πŸ“‚ Library πŸ“… 2024 πŸ› Bloomsbury Publishing 🌐 English

Marking 30 years of contrastive corpus linguistics, this volume provides a state-of-the-art of the field, charting its development over time and expanding the boundaries of the discipline. Focusing on a diversity of methods and approaches to language comparison, it uses both comparable and translati