本书分为三个部分,收录了<松公府旧北大图书馆杂忆><抗日战争时期的北京大学><我心中的西南联大><我眼中的闻一多,顾随先生><怀念张岱年先生><佛性论与人性论>等文章.
鲲与虫: 被禁锢的中国神话与文人
✍ Scribed by 骑桶人
- Publisher
- 陕西人民出版社
- Year
- 2010
- Tongue
- Chinese
- Leaves
- 233
- Category
- Library
No coin nor oath required. For personal study only.
✦ Synopsis
推荐语:
幻想小说大行其道的今天,中国本土幻想小说的前途又在何方?一切民族化的艺术都非无根之水无本之木,而骑桶人则以翔实有趣的资料,思想趣味兼具的文字,为我们追根溯源,勾勒出中国本土幻想小说的历史全貌。对于对中国文化有兴趣的读者来说,《鲲与虫》无疑是一本不可不读的好书。 ——丽端
骑桶人嘛,给我的印象:嘴脸是老实的、心胸是宽大的,肚皮里的文章是稀奇古怪的。或许十年之后,回头来看,大家会发现,这十年中最诡异的文章都出自此公笔下,这本《鲲与虫》也不例外。 ——凤歌
内容简介:“鲲”作者用来象征中国文人独立自由之精神;而“虫”则象征中国文人怯懦卑琐之特性。本书通过对中国幻想小说的发展来分析中国文人性格的变迁。
“实际上这些小说的生命与那些中下层文人的生命是融合在一起的,而这些小说的变化往往也就与文人的变化相对应。文人在社会中的任何一丝变动,都会曲折地反映到他们所创作的小说中来。这些就是我得以写出《鲲与虫》的原因。”
——骑桶人
📜 SIMILAR VOLUMES
本书是1980年度诺贝尔文学奖获得者米沃什写于1950年代初的经典作品,对于二战前后波兰以及波罗的海三国人的处境做了精彩的描述与反省。米沃什的许多真知灼见放到现今的语境下,其阐释力度依然强劲,甚至更富潜力与空间。中文世界对本书期盼不已,中文版从波兰文直接译出,同时汇集了德文版、英文版序,并请著名批评家崔卫平女士作导读,可谓善本。
本书是1980年度诺贝尔文学奖获得者米沃什写于1950年代初的经典作品,对于二战前后波兰以及波罗的海三国人的处境做了精彩的描述与反省。米沃什的许多真知灼见放到现今的语境下,其阐释力度依然强劲,甚至更富潜力与空间。中文世界对本书期盼不已,中文版从波兰文直接译出,同时汇集了德文版、英文版序,并请著名批评家崔卫平女士作导读,可谓善本。
<p>1937-1945年的上海,正经历着由孤岛转为全面沦陷的最黑暗时期。乱世求生与民族大义,成为每个中国人必须面对的道德困境与政治抉择。本书以王统照、李健吾和《古今》作者群为代表,通过大量翔实的史料和精彩的文本分析,记录了身处“灰色上海”的中国文人或隐退、或反抗、或合作的相互纠结的生存形态,细致逼真地还原出他们所经历的残酷精神拷问和无情的道德审判。本书的杰出之处不仅在于为我们记录了这段讳莫如深的民族精神史,更在于它向正统的历史叙述发出了挑战:究竟谁是汉奸?汉奸该怎样认定?谁能做出最终的判决?究竟该如何理解这段沉默的历史?本书带来全新的阐释。</p>
王青编著的《海洋文化影响下的中国神话与小说》围绕海洋环境、航海活动和宗教信仰三个方面来讨论海洋文化对中国神话与小说的影响。《海洋文化影响下的中国神话与小说》首先探讨濒海型神话与内陆型神话在内容上的不同特点。然后,分别讨论佛道两教和一些重要海洋神祗及其信仰在沿海地区产生、发展与流播的过程,进而分析这些宗教信仰对小说创作的影响。在接下去的数章中,我们将相关的涉海传说与故事按照情节内容加以分类,梳理出殊方异域传说、海上仙境传说、海上历险故事、海上得宝故事和海上大物传说这几个系列。由航海活动产生了许多的故事与传奇,我们将其分为海上历险故事、海上求宝故事与海中大物故事三大系列,分别探讨这些故事的产生、发