<p>●汉娜•阿伦特极具争议性的著作,对第二次世界大战中纳粹犹太政策进行全面总结,提出著名的“平庸的恶”概念,引发西方思想界长达五十年的争论</p> <p>●详细记录纳粹战犯庭审全过程,还原历史现场,探讨战后审判的合法性</p> <p>●无删节简体中文全译本首次出版</p> <p>●特别收录阿伦特德文版自序与德国史学巨擘汉斯·蒙森导读</p> <p>1961年,耶路撒冷地方法院对纳粹战犯、“犹太问题最终解决方案”重要执行者阿道夫•艾希曼开展了一场旷日持久的审判。汉娜•阿伦特就这场审判为《纽约客》写了五篇报告,后集结成书。《艾希曼在耶路撒冷》详细记录了这次引发全球关注的审判的全过程,并结合对大量
艾希曼在耶路撒冷
✍ Scribed by 汉娜·阿伦特
- Publisher
- 译林出版社
- Year
- 2017
- Tongue
- Chinese
- Category
- Library
No coin nor oath required. For personal study only.
📜 SIMILAR VOLUMES
<p>《耶路撒冷的艾希曼:伦理的现代困境》由贺君照田主编,其中有译有评,最近几辑尤注意中西历史交叉延入"现代性"的曲折与展开。</p>
书签已装载, 书签制作方法请找 [email protected] 完全免费 (若有印刷不清等问题也请发送相关邮件,会尽快更新的) 汉娜·阿伦特的《耶路撒冷的艾希曼——关于邪恶之强制性报告》一书出版后,引发了广泛的争议。本书就以此著及相关讨论为窥镜,希望作现代伦理中一些关乎基准(这些基准是人类良知得以生长的土壤)的思考。
<p>少年时代,初平阳和小伙伴们在运河边一座摇摇欲坠的斜教堂外,听见一个文盲老太太独自在里面一遍遍地念叨:耶路撒冷。初平阳一直以为是这个词的汉语发音足够动听和神秘,才让他多年来念念不忘。直到博士毕业前夕,在一个从以色列来的犹太教授的追问下,他才发现,自己对耶路撒冷的想往,不仅源于汉语发音的诱惑,更是内心里隐秘多年的忏悔和赎罪之结……</p>
<p>一本精彩至極,卻絕對令讀者坐立難安的第一手觀察報告!</p> <p>邪惡…可以平凡無奇地展現在任何人身上!</p> <p>理解尤太歷史、納粹德國,甚至正義與邪惡問題的經典作品。</p> <p>第二次世界大戰結束十六年後的1961年4月11日,在以色列耶路撒冷法庭中,展開一場令全球矚目的納粹戰犯審判。審判的主角阿道夫.艾希曼(Otto Adolf Eichmann)是納粹德國在東部佔領區內「尤太問題」的執行者之一,雖然並非納粹政權的高層決策者,但在尤太人滅絕上仍扮演重要角色。</p> <p>國際著名政治學者漢娜.鄂蘭全程參與此次的審判活動,透過現場的實際觀察,以及對歷史的大量分析,