罗念生是我国著名的古希腊文学翻译家。本全集收入罗念生的译著、相关研究论文及自己创作的散文诗歌、书信等,共计10卷。其中包括亚里士多德的《诗学》、《修辞学》,埃斯库罗斯悲剧三种,索福克勒斯悲剧四种,欧里庇得斯悲剧六种,阿里斯托芬喜剧六种,荷马史诗《伊利亚特》,《伊索寓言》等著名译著。它是迄今为止收集罗老一生著译最齐全、最完整、也最精当的版本,也是文学爱好者、古希腊罗马文学研究者的最佳读本和资料库。
罗念生全集 阿里斯托芬喜剧六种
✍ Scribed by 阿里斯托芬
- Publisher
- 上海人民出版社
- Year
- 2004
- Tongue
- Chinese
- Leaves
- 476
- Edition
- 1
- Category
- Library
No coin nor oath required. For personal study only.
✦ Table of Contents
书名页
未标题
编者说明
卷目
目次
阿里斯托芬喜剧六种
序
阿卡奈人
骑士
云
《云》1938 年译本材料
译者序
原编者前言(节译)
原剧说明之一
原剧说明之二
原剧说明之三
抄本版本与译本
马蜂
地母节妇女
《阿里斯托芬喜剧二种》译后记
蛙
📜 SIMILAR VOLUMES
今年是我国著名古希腊文学学者、翻译家罗念生诞辰100周年,为纪念这位将毕生精力献给翻译古希腊文学的翻译家,十卷本的《罗念生全集》问世,是迄今为止收集罗念生译著最全的版本。作为古希腊文学与文字专家,罗念生致力于这项工作长达60年,翻译出版的译文和专著达五十余种,近千万字。此外,他还主编了《古希腊语——汉语词典》,为希腊文化在中国的传播贡献了巨大力量。《罗念生全集》除收录了罗念生的精彩译文(文评、文学、小说、诗歌、散文、寓言等)以及相关研究论文外,还包括他自己创作的散文诗歌以及和友人间的通信、纪念文章等。《全集》共有三百五十万言,可谓是洋洋大观。
<p>印数2000,书号为:869,无法建立条目,伪托湖南文艺出版社《莫泊桑短篇小说全集》精装第三册书号,《莫》书本身条目已用第一册书号,特此说明。</p>
书签已装载, 书签制作方法请找 [email protected] 完全免费 (若有印刷不清等问题也请发送相关邮件,会尽快更新的) ◆一套《罗念生全集》,一座奥林匹斯山。 ◆最全面完整:《罗念生全集》增订典藏纪念版,凡十卷,凡5200页,全新整理修订。 ◆最权威可信:多位资深学者耗时十余载,精心编订,搜求齐备,校勘精当,体例严明,反映出一代翻译大师的贡献原貌。 ◆最经典耐读: 罗念生先生译文典雅质朴,注文详 尽,选目精当,凡古希腊文、拉丁文、英文、德文译出者均为世界文学经典,极具文学研究价值。 ———————————————————————————————
AMZN-CN ASIN=B01I57T1CC KindleUnpack KF8 to EPUB 190907-07