白先勇細說紅樓夢 (v2)
✍ Scribed by 白先勇
- Publisher
- 時報出版
- Year
- 2016
- Tongue
- Chinese
- Leaves
- 404
- Series
- 中國歷代經典寶庫
- Category
- Library
No coin nor oath required. For personal study only.
✦ Synopsis
《紅樓夢》的欣賞與理解
Chinese literary criticism
📜 SIMILAR VOLUMES
梁文道推薦,白先勇心中的《紅樓夢》,胡適、林語堂、錢鐘書一生推重的「程乙本」。 「程乙本」初時源自程偉元、高鶚整理出來的一百二十回全本,乾隆五十六年(1791)萃文書屋以木活字排印成書,題《新鐫全部繡像紅樓夢》,世稱「程甲本」。翌年(1792)程、高兩人再作精修,印行為「程乙本」,終結了曹雪芹(1715—1763)逝世後三十年來《紅樓夢》手抄本繁亂的局面,此為中國文學史上劃時代的一件大事,讓中國人有幸讀到全貌問世的《紅樓夢》。 今《紅樓夢》(程乙本修訂版),為多年的臺灣桂冠版經典複刻,桂冠版以古文大家啟功注釋本為底本,配以唐敏等紅學專家所作詳盡注釋和詩詞翻譯,重新整理而成;
<p>白先勇、奚淞聯手解紅樓,不道人物心機,專注演說上層綿密的神話結構,撥開繁華故事表象裡、潛藏「明心見性」的心性世界。<p>聚焦鮮少被人注意、所謂「草蛇灰線」的人物英蓮,於她貫穿小說全場的悲劇現象,提出前所未聞的新解;侃侃而談靈魂人物賈寶玉,一步步歷經紅樓夢幻,終入「落了片白茫茫大地真乾淨」之境的出離真相......。<p>這是一場觸及靈魂的深度談論,完整詮解這齣文學史上最偉大的夢幻劇。
<p>「甄士隱,真事隱」、「賈語村,假語存」,《紅樓夢》中的名字其實暗藏玄機?! 未完成VS遺失?為何「前八十回」和「後四十回」文筆迥異? 秦可卿到底是怎麼死的?和公公賈珍竟有著不能說的祕密? 紅學家俞平伯:「《紅樓夢》這部書在中國文壇上是一個夢魘,你越研究便越糊塗。」 紅樓未完,眾人爭相續寫,竟出現「同人文」之爭? 讓我們打開《紅樓夢》,探討至今未解的懸案與謎題...... ◎作者疑雲 不是曹雪芹?《紅樓夢》的原著可能另有其人?! 「字字看來皆是血,十年辛苦不尋常」,賈寶玉的故事就是曹雪芹的人生寫照? ◎人物謎團 林黛玉的死亡是一場精心策劃的謀殺? 索隱派:《紅樓夢》是以順治爺和董鄂妃為藍本