<p>《枕草子》是日本随笔文学的开山之作。与《源氏物语》并称日本古典文学双壁,与《方丈记》《徒然草》并称日本三大随笔。在人类文学史上,《枕草子》刻画了日常生活中微妙的细节之美。被称为“日本随笔文学的开山之作”,塑造了日式美学的独到理念。</p> <p>《枕草子》大约成书于1001年。</p> <p>全书共有305段,涉及地理风貌、草木花鸟、内心情感、生活情趣等等,处处体现出作者清少纳言细腻的观察和审美趣味。她还记录了自己在宫中的生活,读者可以从中了解到日本平安时代人们的生活状态和品味素养。</p> <p>插图精装版《枕草子》七大珍藏理由——</p> <p>1、日本随笔文学开山之作,日本三大随笔
枕草子 上・下
✍ Scribed by 清少納言, (校注) 萩谷朴
- Publisher
- 新潮社
- Year
- 1977
- Tongue
- Japanese
- Leaves
- 823
- Series
- 新潮日本古典集成
- Category
- Library
No coin nor oath required. For personal study only.
✦ Table of Contents
上
目次
細目
凡例
〔第一段〕四季のころおい
〔第二段〕月々のころおい
〔第三段〕言語の社会性
〔第四段〕木石ならぬ
〔第五段〕中宮寛仁
〔第六段〕仁慈畜類に及ぶ
〔第七段〕重陽の日
〔第八段〕奏慶拝舞
〔第九段〕成信追憶
〔第一〇段〕山
〔第一一段〕市
〔第一二段〕峰
〔第一三段〕原
〔第一四段〕淵
〔第一五段〕海
〔第一六段〕陵墓
〔第一七段〕渡し場
〔第一八段〕館と太刀
〔第一九段〕宮第
〔第二〇段〕君をし見れば
〔第二一段〕宮仕え論
〔第二二段〕興ざめ
〔第二三段〕気の緩み
〔第二四段〕軽侮
〔第二五段〕憎しみの論理
〔第二六段〕胸のときめき
〔第二七段〕よき思い出
〔第二八段〕満足感
〔第二九段〕牛車の緩急
〔第三〇段〕説経聴聞
〔第三一段〕菩提寺
〔第三二段〕置くを待つ間の
〔第三三段〕初秋後朝の情
〔第三四段〕花木
〔第三五段〕池
〔第三六段〕五月節供
〔第三七段〕観葉樹
〔第三八段〕鳥
〔第三九段〕高貢繊麗
〔第四〇段〕虫
〔第四一段〕処暑
〔第四二段〕ちぐはぐ
〔第四三段〕従者論
〔第四四段〕殿司の女孺
〔第四五段〕随身
〔第四六段〕行成との心交
〔第四七段〕馬
〔第四八段〕牛
〔第四九段〕猫
〔第五〇段〕雑色・随身
〔第五一段〕小舎人童
〔第五二段〕牛飼童
〔第五三段〕名対面
〔第五四段〕下仕えの女
〔第五五段〕ふっくらと
〔第五六段〕稚児
〔第五七段〕よき家
〔第五八段〕滝
〔第五九段〕川
〔第六〇段〕後朝
〔第六一段〕橋
〔第六二段〕里
〔第六三段〕草
〔第六四段〕草花
〔第六五段〕歌集
〔第六六段〕歌題
〔第六七段〕危惧不安
〔第六八段〕両極端
〔第六九段〕後朝、夏と冬
〔第七〇段〕供を選ばば
〔第七一段〕稀少価値
〔第七二段〕細殿のよさ
〔第七三段〕大前駆小前駆
〔第七四段〕幻滅感
〔第七五段〕満足感
〔第七六段〕もののめでたさ
〔第七七段〕草庵少納言
〔第七八段〕梅壺にて
〔第七九段〕則光断交
〔第八〇段〕みじめさ
〔第八一段〕中なる少女
〔第八二段〕雪山の賭
〔第八三段〕甚微甚妙
〔第八四段〕優艶美
〔第八五段〕豊明節会の夜
〔第八六段〕続・優艶美
〔第八七段〕五節・丑寅の夜
〔第八八段〕管絃の名器
〔第八九段〕琵琶行の女
〔第九〇段〕癪にさわる
〔第九一段〕いらいらする
〔第九二段〕あきれ果てる
〔第九三段〕予期に反した残念さ
〔第九四段〕詠歌御免
〔第九五段〕月の心を見る
〔第九六段〕一乗の法
〔第九七段〕海月の骨
〔第九八段〕藤原信経
〔第九九段〕登花殿の円居
〔第一〇〇段〕大庾嶺之梅
〔第一〇一段〕少し春あり
〔第一〇二段〕前途遼遠
〔第一〇三段〕蔵人方弘
〔第一〇四段〕見苦しいもの
〔第一〇五段〕口に出せないもの
〔第一〇六段〕関所
〔第一〇七段〕森
〔第一〇八段〕原
〔第一〇九段〕淀の渡り
〔第一一〇段〕格別な趣
〔第一一一段〕描き劣り
〔第一一二段〕描き優り
〔第一一三段〕冬と夏
〔第一一四段〕あわれの情趣
〔第一一五段〕清水寺参籠
〔第一一六段〕全く気にくわない
〔第一一七段〕みじめそのもの
〔第一一八段〕暑苦しい
〔第一一九段〕気がおける
〔第一二〇段〕さまにならぬ
〔第一二一段〕南都の修法
〔第一二二段〕ばつの悪さ
〔第一二三段〕関白の権威
〔第一二四段〕露の朝
〔第一二五段〕耳無草
〔第一二六段〕麒麟進上
〔第一二七段〕衣称談義
〔第一二八段〕斉信との友情
〔第一二九段〕鶏のそら音は
〔第一三〇段〕此の君にこそ
〔第一三一段〕藤三位繁子
〔第一三二段〕徒然無聊
〔第一三三段〕退屈凌ぎ
〔第一三四段〕取る所なし
〔第一三五段〕臨時の祭
〔第一三六段〕下行く水の
解説 清少納言枕草子―人と作品 萩谷朴
作者について
一 清少納言の家系
二 清少納言の父元輔
三 清少納言その人
作品について
一 成立の過程
二 主題と構想
三 構文の類型
四 現存伝本四系統と三巻本の卓越
下
目次
細目
〔第一三七段〕桃のずわえ
〔第一三八段〕双六の賽
〔第一三九段〕貴賤対局
〔第一四〇段〕見た目の恐ろしさ
〔第一四一段〕見た目の清らかさ
〔第一四二段〕下品なもの
〔第一四三段〕胸のつぷれる思い
〔第一四四段〕愛すべきもの
〔第一四五段〕人前で調子づくもの
〔第一四六段〕名称の恐ろしさ
〔第一四七段〕字面の大仰さ
〔第一四八段〕むさくるしいもの
〔第一四九段〕分不相応な晴れがましさ
〔第一五〇段〕進退きわまる
〔第一五一段〕羨望すべし
〔第一五二段〕早く知りたい
〔第一五三段〕不安焦燥
〔第一五四段〕斉信朗詠
〔第一五五段〕宣方絶交
〔第一五六段〕昔日の俤
〔第一五七段〕不安感
〔第一五八段〕読経
〔第一五九段〕近くて遠いもの
〔第一六〇段〕遠くて近いもの
〔第一六一段〕井
〔第一六二段〕野
〔第一六三段〕上達部
〔第一六四段〕君達
〔第一六五段〕受領
〔第一六六段〕権守
〔第一六七段〕大夫
〔第一六八段〕法師
〔第一六九段〕女房
〔第一七〇段〕叙爵後の蔵人
〔第一七一段〕女のひとり住み
〔第一七二段〕女房の里居
〔第一七三段〕雪の夜咄
〔第一七四段〕兵衛の蔵人
〔第一七五段〕御形の宣旨
〔第一七六段〕初宮仕え
〔第一七七段〕得意満面
〔第一七八段〕官位の権威
〔第一七九段〕乳母の夫
〔第一八〇段〕病気
〔第一八一段〕好き者
〔第一八二段〕銷夏
〔第一八三段〕忍ぶ逢瀬
〔第一八四段〕道行く人
〔第一八五段〕言葉遣いの幻滅感
〔第一八六段〕無神経な男
〔第一八七段〕風
〔第一八八段〕台風一過
〔第一八九段〕奥ゆかしさ
〔第一九〇段〕島
〔第一九一段〕浜
〔第一九二段〕浦
〔第一九三段〕森
〔第一九四段〕寺
〔第一九五段〕経
〔第一九六段〕仏
〔第一九七段〕漢文
〔第一九八段〕小説
〔第一九九段〕陀羅尼
〔第二〇〇段〕演奏
〔第二〇一段〕遊技
〔第二〇二段〕舞楽
〔第二〇三段〕絃楽器
〔第二〇四段〕管楽器
〔第二〇五段〕見物
〔第二〇六段〕五月の山里
〔第二〇七段〕夕涼み車
〔第二〇八段〕端午の前日
〔第二〇九段〕早乙女
〔第二一〇段〕刈入れ男
〔第二一一段〕泊瀬の宿
〔第二一二段〕柴焚く香り
〔第二一三段〕菖蒲の残り香
〔第二一四段〕薫衣香
〔第二一五段〕月前渡河
〔第二一六段〕大きい方が
〔第二一七段〕小さい方が
〔第二一八段〕家具調度と召使
〔第二一九段〕使者の態度
〔第二二〇段〕物見車
〔第二二一段〕濡れ衣
〔第二二二段〕笆越し
〔第二二三段〕都は晴れぬ
〔第二二四段〕入相の鐘
〔第二二五段〕山の駅
〔第二二六段〕社
〔第二二七段〕芹摘みし
〔第二二八段〕変化天人
〔第二二九段〕雪に映えて
〔第二三〇段〕細殿の戸口
〔第二三一段〕岡
〔第二三二段〕降るもの
〔第二三三段〕降る所
〔第二三四段〕入日
〔第二三五段〕有明の月
〔第二三六段〕星辰
〔第二三七段〕雲
〔第二三八段〕騒然
〔第二三九段〕粗雑
〔第二四〇段〕口汚い
〔第二四一段〕口達者
〔第二四二段〕矢よりも早く
〔第二四三段〕無関心
〔第二四四段〕非礼な手紙の文句
〔第二四五段〕汚穢
〔第二四六段〕恐怖
〔第二四七段〕信頼
〔第二四八段〕男性不信
〔第二四九段〕愛憎
〔第二五〇段〕男性不可解
〔第二五一段〕親切心
〔第二五二段〕噂する楽しみ
〔第二五三段〕顔の道具
〔第二五四段〕古体の人
〔第二五五段〕雛の典侍
〔第二五六段〕成信の中将
〔第二五七段〕大蔵卿正光
〔第二五八段〕嬉しいこと
〔第二五九段〕息災の祈り
〔第二六〇段〕積善寺供養
〔第二六一段〕経文讃嘆
〔第二六二段〕歌謡
〔第二六三段〕指貫
〔第二六四段〕狩衣
〔第二六五段〕単衣
〔第二六六段〕下襲
〔第二六七段〕蝙蝠の扇
〔第二六八段〕檜扇
〔第二六九段〕祭神
〔第二七〇段〕崎
〔第二七一段〕屋
〔第二七二段〕時の奏
〔第二七三段〕遠い物の音
〔第二七四段〕成信と兵部
〔第二七五段〕恋文
〔第二七六段〕威容壮観
〔第二七七段〕雷鳴の陣
〔第二七八段〕御屏風
〔第二七九段〕炭火
〔第二八〇段〕香炉峯の雪
〔第二八一段〕陰陽師の小童部
〔第二八二段〕春の方違え
〔第二八三段〕御仏名の夜
〔第二八四段〕私設サロン
〔第二八五段〕真似っ子
〔第二八六段〕不安・船旅
〔第二八七段〕わたつ海に
〔第二八八段〕薪樵る
〔第二八九段〕いよいよ見まく
〔第二九〇段〕名歌愛惜
〔第二九一段〕贔屓の引き倒し
〔第二九二段〕判官嫌い
〔第二九三段〕明王とただ人
〔第二九四段〕御短冊
〔第二九五段〕忘れ形見
〔第二九六段〕誓え君
〔第二九七段〕逢坂は
〔第二九八段〕思いだに
〔一本一〕夜こそまされ
〔一本二〕灯影に劣る
〔一本三〕聞くに堪えぬ
〔一本四〕不当表記
〔一本五〕表面の美
〔一本六〕女の表着
〔一本七〕唐衣
〔一本八〕裳
〔一本九〕汗衫
〔一本一〇〕織物
〔一本一一 〕綾文
〔一本一二〕染紙
〔一本一三〕硯筥
〔一本一四〕毛筆
〔一本一五〕墨
〔一本一六〕虚貝
〔一本一七〕櫛筥
〔一本一八〕鏡
〔一本一九〕蒔絵
〔一本二〇〕火桶
〔一本二一〕畳
〔一本二二〕牛車
〔一本二三〕いと験ありて
〔一本二四〕出仕先
〔一本二五〕月光
〔一本二六〕ねたきもの
〔一本二七〕供廻り論
〔跋文〕あとがき
附録
枕草子解釈年表
延喜八(908)~康保四(967)
安和一(968)~永観二(984)
寛和一(985)~正暦三(992)
正暦四(993)
正暦五(994)
正暦六(995)~長徳一(995)
長徳二(996)
長徳三(997)
長徳四(998)
長徳五(999)~長保一(999)
長保二(1000)
長保三(1001)
寛弘二(1005)~寛弘六(1009)
寛弘七(1010)~長和五(1016)
寛仁一(1017)~承保一(1074)
主要人物氏別系譜
〔皇族・高階氏・清原氏〕
〔皇族・在原氏・源氏・平氏〕
〔北家藤原氏〕
〔南家藤原氏〕・〔北家末茂流〕・〔京家藤原氏〕・〔橘氏〕・〔菅原氏〕
〔紀氏〕・〔佐伯氏〕・〔丹波氏〕・〔尾張氏〕
主要人物年齢対照表
枕草子現存人名一覧
あ い
う お か
き け こ さ
し す
せ た (-たい)
(-たか-)
(たか-ため)
(ため-) と な ひ ふ (-ふじわらのきん)
(-きん-さね-)
(-さね-すけ-)
(-せん-ただ-)
(-ちか-のぶ-)
(-のぶ-みち-)
(-みち-)
(みち-) ふ へ ま み (-みなもとのかね)
(-かね-とし-)
(-なり-まさ-)
(-みち) む り
枕草子地所名一覧
あ
いう
えおか
きくこ
さしす
せそたちつ
なにのはひ
ふほまみ
むもやゆよりれわ
枕草子動植物名一覧
あい
う
お
か
き
くこさ
しすせ
そたち
つとな
にぬねのは
ひふほ
まみむめ
もやゆ
よりわ
底本本文訂正一覧
上巻
二〇~二五
二六~五七
五七~八〇
八〇~九三
九四~一三一
一三一~一七四
一七五~二二一
二二一~二六六
二六六~三二九
下巻
一八~九四
九四~二七四
三巻本枕草子本文解釈論文一覧
附図
第1図 白馬節会お馬渡しの順路と部外拝観者の位置(第二段)
第2図 履子(第二・九・二一九段・一本四)と変り形毛沓屐子
第3図 一条院内裏の中殿と中宮御座所想定図(第六・九・四六・二二七・二七四段)
第4図 京中邸宅位潰図(第一九・一三六・二六〇段)
第5図 清涼殿の丑寅の角の段の人物配置(第二〇段)と お湯殿の切馬道(第二三〇段)
第6図 墨柄と使用想定図(第二〇段)
第7図 小白河の想定位置(第三二段)
第9図 職御曹司殿舎位置想定図(第四六・七三・八二・九四・一二七・二五七段)
第8図 斎王行列巡回径路(第三八・二〇五段)と松ヶ崎往復順路(第九四段)
第10図 殿上名対面および滝口名謁の際の人物配置(第五三段)
第11図 御府子所の御膳棚と校書殿下侍の御膳棚(第五三段)および主殿宿(第二九三段)、時の杭(第二七二段)
第12図 烏帽子着装次第想定図(第六〇段)
第13図 登花殿の西廂(第七二段)、東廂御対面の場の人物配置(第九九段)、いざりか〈るる南廂(第一七六段)
第14図 梅壺紅白の梅と斉信・清少納言の位置(第七八段)
第15図 五節四日間の人物配置(第八五・八七段)
第16図 くるべくもの=輾轄(第九四段)
第17図 清水寺の本堂・廊・車寄・呉橋(第一五段)
第18図 臨時祭当日庭座の儀の清涼殿東庭(第一三五段)
第19図 太政官朝所・陰陽寮・左衛門陣・侍従所・外記庁の関係位置図(第一五四段)
第20図 牛車の車輪の筒(第一八九段)
第21図 横笛・笙・篳篥(第二〇四段)
第22図 唐絵・倭絵に描く石帯着装の比較(第二三九段)
第23図 目多かるもの(第二四二段)
第25図 荷足船に見る防舷材(第二八六段)
第24図 積善寺供養の日の中宮と女院との行啓・還啓順路(第二六〇段)
📜 SIMILAR VOLUMES
<p>《枕草子》是日本随笔文学的开山之作。与《源氏物语》并称日本古典文学双壁,与《方丈记》《徒然草》并称日本三大随笔。在人类文学史上,《枕草子》刻画了日常生活中微妙的细节之美。被称为“日本随笔文学的开山之作”,塑造了日式美学的独到理念。</p> <p>《枕草子》大约成书于1001年。</p> <p>全书共有305段,涉及地理风貌、草木花鸟、内心情感、生活情趣等等,处处体现出作者清少纳言细腻的观察和审美趣味。她还记录了自己在宫中的生活,读者可以从中了解到日本平安时代人们的生活状态和品味素养。</p> <p>插图精装版《枕草子》七大珍藏理由——</p> <p>1、日本随笔文学开山之作,日本三大随笔
<p>《枕草子》是日本随笔文学的开山之作。与《源氏物语》并称日本古典文学双壁,与《方丈记》《徒然草》并称日本三大随笔。在人类文学史上,《枕草子》刻画了日常生活中微妙的细节之美。被称为“日本随笔文学的开山之作”,塑造了日式美学的独到理念。</p> <p>《枕草子》大约成书于1001年。</p> <p>全书共有305段,涉及地理风貌、草木花鸟、内心情感、生活情趣等等,处处体现出作者清少纳言细腻的观察和审美趣味。她还记录了自己在宫中的生活,读者可以从中了解到日本平安时代人们的生活状态和品味素养。</p> <p>插图精装版《枕草子》七大珍藏理由——</p> <p>1、日本随笔文学开山之作,日本三大随笔
<p>文学大师周作人经典全译本,译自《枕草子春曙抄》原版珍稀底本</p> <p>《枕草子》是日本文学史上的里程碑杰作,畅销千年的文学奇迹之书。</p> <p>传奇女作家清少纳言,用纯净细腻、精致简明的独特笔触,完美呈现日常生活、风物自然、宫内趣闻中稍纵即逝的美。</p> <p>人世间的寻常物事,在她的笔尖开出花,她那颗不染纤尘的天才之心,体现在书中每一页,读来心安自在,不忍释卷,赢得“风从哪页吹起,便从哪页读起”之美誉。</p>