巷弄裡的台灣味: 22道庶民美食與它們的故事
✍ Scribed by 范僑芯(佐餐文字)
- Publisher
- 時報出版
- Year
- 2021
- Tongue
- Chinese
- Category
- Library
No coin nor oath required. For personal study only.
✦ Synopsis
一場從台灣出發的美食之旅,
陪你深入最日常的文化記憶,
吃遍屬於台灣人的共同味道。
當你穿梭在街頭巷尾,右手拿著一包剛出爐的鹽酥雞,左手握著一杯冰涼的綠豆沙牛奶,吃飽喝足後,一天下來的疲憊終於消除。日常的美食總是能像這樣,串起我們與台灣之間的美好回憶。
在品嘗美食的同時,你是否有想過:
為什麼蚵仔煎的醬汁是紅紅甜甜的?
為什麼地瓜球會膨大?
為什麼虱目魚肚是整片整片?
──百吃不膩的滷肉飯、任何天氣都能吃的小火鍋、獨步全球的台式早餐沙拉醬......每道看似尋常的料理,背後都連結了廣大多元的文化系譜,更藏著上百年的文化歷史和庶民智慧。
// 一本蘊藏著生活細節和在地溫情的滋味書寫。
我們因為「吃」得到療癒,而這些食物的文化和歷史,也影響著我們現在的生活。
超商隨處可見的經典飲品「木瓜牛乳」,因為利樂包的製作技術,才得以將它的新鮮度與風味保存下來;使「手搖杯」大為興盛的飲料封口機,是不忍同梯弟兄打翻上級的蘿蔔湯而遭責罵,才靈機一動的發明。
原屬於蔬菜邊角料的蘆筍皮,卻成為風行一時的「罐頭蘆筍汁」;蚵仔煎醬汁中的味噌與番茄醬,其實是跟隨日本政府而來的;在麵粉中意外混入的番薯粉,卻成為蛋餅Q彈的關鍵......
擁有廚師背景的作者阿佐,因為被外國友人問到台灣有什麼好吃的食物,而開始思考台灣在各種文化脈絡的影響下,究竟何以與人不同?從最早期的台灣原住民飲食,到清治時期漢族閩南、客家文化移入,更經歷日治時期和國民政府播遷來台,融入了日本和中國各省的飲食......在百年歷史中逐漸落地生根的新世代,又如何發揮庶民精神,結合豐富且平價的物產,創造出今日多元又獨一無二的「台灣味」?
本書收錄22篇飲食文化札記,透過廚師視角將我們的日常菜色仔細拆解,從時空背景、產業結構、口味習性、烹調技法,帶你一窺庶民美食的精髓,一點一滴拼湊出屬於我們的,台灣飲食故事。
本書特色
1. 一本專注於台灣在地的美食文化故事。
2. 每篇皆繪製精美插畫,喚起我們對美食的溫暖記憶與想像。
✦ Subjects
Cooking & Food; Nonfiction
📜 SIMILAR VOLUMES
<p>認識台灣名茶與地方特色茶 深入台灣喫茶地圖的經典大書 隨書附贈:超值優惠劵 本書即將推出英文版與日文版在國際發行 精選4大特色茶區‧31處遠離喧囂的茶園自然美景‧12家風格各異的茶館 一本就通台灣茶 跟著詩人茶藝家阿亮的足跡 你也可以輕鬆懂茶、品茶、訪茶園、泡茶館 本書是兩岸媒體普遍譽為「茶葉達人」的詩人藝術家吳德亮,繼《台北找茶》、《風起雲湧普洱茶》、《台灣找茶》、《珍珠奶茶完全攻略》、《普洱找茶》、《客鄉找茶》、《普洱藏茶》、《兩岸烏龍名茶》等一系列廣受愛茶朋友們喜愛的暢銷大書後,2011年再接再厲,耗時兩年、多次勤走全台茶鄉與特色茶館,用詩人的心、畫家的眼、作家的筆,以優美的文字與
在過往歷史中,台灣和沖繩都曾扮演被殖民的角色,但面對同一個殖民統治者,其命運與境遇卻殊然有別。 馬關條約把台灣割讓給國勢日盛的日本後,台灣成了「亞細亞的孤兒」,沖繩順理成章地當起日本帝國的「長子」,同時它又作為前進南方的「踏板」、「帝國的南門」、「人力資源的供給地」,但在母國的眼中,它卻是「日本的生番」,背負歧視與罵名。 作者又吉盛清為揭開台灣與沖繩的歷史糾葛,二十幾年來,往來台灣沖繩兩地踏訪五十餘次,始終懷抱著尋找民族苦難記憶的心靈,既是受害者,又難摒統治者一方的尷尬矛盾,他的「罪業調查」,不僅是一種詰問自省,更讓我們逼近歷史的真實。
<div> <p>1949-1988年蔣經國的從政經歷與權力之路,是中華民國在台灣各方面發展的縮影。 </p> <p>2020年2月,美國史丹佛大學胡佛檔案館正式對外界公開蔣經國私人日記,這是繼2006年蔣介石日記開放後,另一件引起全球華人社會與學術界矚目的盛事。1988年1月13日蔣經國在中華民國總統任內離世後,三十多年來,其歷史地位與評價仁智互見,也引發不少討論。本書作者林孝庭以大量中、英文檔案史料為研究基礎,包括蔣經國日記的新材料與台、美、日、英新解密檔案,揭示1970年代起,當國際政治格局發生根本性的轉變、國府失去代表「中國」的正統地位後,台灣從威權統治逐步走向政治本土化與民主化的
考古學大師張光直說: 「在看到這本書之前,我沒有想到李壬癸先生的學問內容竟是這樣的廣博。但略一沈思,即可恍然:我是將語言學放在一個非常狹窄的軌道裡思維的。實際上,現代的語言學和其他的學科一樣,已經是越來越廣,兼容並包,而且很富有哲學性的一門學問了。」 誠如上述評論,本書超脫傳統語言學的範疇,以嚴謹細緻的語言學研究為根基,廣納考古學、人類學、歷史學等領域的研究成果,引領讀者深入探索偉大的航海民族──南島民族的神秘世界。 當前分布在太平洋、印度洋無數島嶼與半島上二億多人口的南島民族,其最初的原居地在哪裡?語言學如何還原此一謎樣民族的史前文化:他們吃什麼,住在什麼地
過去人們曾認為台灣的史前祖先們是從不同地方、不同時間點前來,因此島上才住著各種不同的族群。然而若是如此,為何在島外其他地方從未找到和本島相似的原住民族群?原來,早期習慣於海洋生活的南島語人來到台灣後,在本島廣大山林環境的馴染下,轉變為一種適應於山林燒耕性格的農民。人群與文化只進不出,最終便在島上形成了各個獨一無二的原住民族群。