夺牛记: 爱尔兰史诗
✍ Scribed by 托马斯·金塞拉 英译; 刘易斯·里·布娄奎 插图
- Publisher
- 湖南教育出版社
- Year
- 2008年4月
- Tongue
- Chinese
- Leaves
- 274
- Category
- Library
No coin nor oath required. For personal study only.
✦ Synopsis
《夺牛记》讲的是公元前500年爱尔兰几个王国间的战斗故事,曾对西欧文明的发展产生过重要影响。该原著是用凯尔特文写成的,后翻译成英文,现将从英文翻译成中文。根据该故事情景建造的一座爱尔兰式花园——“夺牛记花园”也将在北京清华大学美术学院落成。
✦ Table of Contents
汉译者序
英译者注及致谢
插图者注
英译者绪论
目录
“夺牛”前的故事
夺牛记
汉译者后记
📜 SIMILAR VOLUMES
<p>《爱尔兰日记》是伯尔最负盛名的作品,至今全球销量已达二百万册。二十世纪五十年代,伯尔多次游历爱尔兰,本书是此间心灵闪光时刻的精妙记录。描写了动人的爱尔兰风情,神秘的凯尔特文化,以及爱尔兰大地上的众和相,感人至深,被称为“二十世纪最富同情心的散文杰作”,世界散文宝库中一颗明亮的珍珠。</p>
<p>本书设定用一周假期,来周游爱尔兰岛的西部和北部。以到达地处爱尔兰当中的贝尔法斯特为进入爱尔兰岛的第一站,然后向上直到爱尔兰岛的最北端,接着向下折回,穿过景色秀丽的湖区,周游最富爱尔兰原色的西部,直至地图上爱尔兰最西的城市,最终完成对爱尔兰北部和西部的基本探访。
书签已装载, 书签制作方法请找 [email protected] 完全免费 洛尔迦是西班牙著名诗人,他把安达卢西亚民间抒情谣曲的韵律、现代诗歌的技艺和超现实主义的想象力完美地结合起来,被视为西班牙“二七年一代”诗人的杰出代表。 今年是诗人蒙难八十年周年纪念,著名诗人、翻译家王家新从洛尔迦一生创作的诗歌中译出了这部《死于黎明——洛尔迦诗选》,它不仅在戴望舒等前辈译者之后为读者提供了一种新的参照,也将激活、拓展和刷新人们对洛尔迦的认识。 本诗集收录了作者不同时期120多首有代表性的长短诗和一部诗剧,附录有英美诗人和译者对洛尔迦的评论文章。他的诗歌风格独特,具有超现