天主之城(拉丁文中文全譯本)
✍ Scribed by 聖奧古斯丁,St. Aurelii Augustini
- Publisher
- 臺灣商務印書館
- Year
- 2014
- Tongue
- Chinese
- Leaves
- 983
- Category
- Library
No coin nor oath required. For personal study only.
✦ Table of Contents
封面
封底
版權
譯者序
圣奧古斯丁校對序
目錄
作者序
第一卷
第二卷
第三卷
第四卷
第五卷
第六卷
第七卷
第八卷
第九卷
第十卷
第十一卷
第十二卷
第十三卷
第十四卷
第十五卷
第十六卷
第十七卷
第十八卷
第十九卷
第二十卷
第二十一卷
第二十二卷
後記一 高凌霞教授
後記二 谷聲野神父
附錄一 中西人名對照表
附錄二 引用經書簡字表
📜 SIMILAR VOLUMES
你從未真正看過第二性?全世界都被英譯本誤導了60年! ★ 法國第一才女西蒙.德.波娃畢生心血結晶 ★ 問世六十四年後,台灣首度推出唯一法文直譯、完整全譯本 ★ 石破天驚的女權論述,梵蒂岡列為禁書,當代女性主義的「聖經」 ★ 全球三十五種版本,累銷數百萬冊 ★ 入列時代雜誌20世紀影響人類生活與思考十大 「女人不是天生命定的,而是後天塑造出來的。」──西蒙‧德‧波娃 一九四九年,一部影響世界的經典哲學著作在巴黎出版。此時正值二戰後,女性在社會上依然受到許多有形與無形壓迫之際。作者用超過七十萬字的內容來綜論女性,其言論猶如一顆原子彈投入了西方世界,造成了極大的轟動與迴響,不僅帶起了六〇年代後的女權
拿起文法書,翻開拉丁文的世界! 拉丁文原為古代羅馬人所使用的語言,隨著羅馬帝國的茁壯而盛行於地中海地區,卻在帝國衰亡之後,逐漸演變成知識菁英用於寫作的語文;它為多種歐陸現代語言的形成提供養分,並在死絕之後成為標示科學知識的工具,也持續用於宗教儀典的運作。