𝔖 Scriptorium
✦   LIBER   ✦

📁

中国著名翻译家经典译本丛书系列:全19册(汝龙译《契诃夫短篇小说》、金人译《静静的顿河(上下册)》、杨绛译《堂吉诃德(上下册)》、绿原译《浮士德》、梅益译《钢铁是怎样炼成的》、罗大冈译《波斯人信札》、丰子恺译《源氏物语(上下册)》、叶君健译《安徒生童话》、巴金译《父与子处女地》、潘家洵译《易卜生戏剧》、冯至译《德国,一个冬天的童话》、朱生豪译《莎士比亚戏剧(上下册)》、郑永慧译《九三年》、傅雷译《幻灭》、李健吾译《包法利夫人》)

✍ Scribed by 契诃夫; 米·肖洛霍夫; 歌德; 塞万提斯; 尼·奥斯特洛夫斯基; 孟德斯鸠; 紫式部; 安徒生; 屠格涅夫; 易卜生; 海涅; 威廉·莎士比亚; 维克多·雨果; 巴尔扎克; 福楼拜


Publisher
人民文学出版社
Year
2018
Tongue
Chinese
Category
Library

⬇  Acquire This Volume

No coin nor oath required. For personal study only.


📜 SIMILAR VOLUMES


雍和宫满文档案译编(套装上下册)
✍ 赵令志; 鲍洪飞 📂 Library 📅 2016 🏛 北京出版社 🌐 Chinese

<p>本书第一次对涉及雍和宫的满文历史档案、文献作了系统的翻译梳理,这批满文档案,涉及僧俗各类事务,将其翻译整理,既对研究清代的民族、宗教政策有较高学术价值,亦对目前我国之宗教事务管理及对雍和宫保护维修、佛事活动等方面,具有重要的参考价值。雍和宫档案译稿是该领域翻译研究的杰作和精品,其信、达、雅之妙不同凡响,其历史价值、学术价值等不可限量。雍和宫作为北京地区的重要标志之一,在1983年被国务院确定为汉族地区佛教全国重点寺院。</p>

雍和宫满文档案译编(套装上下册)
✍ 赵令志; 鲍洪飞 📂 Library 📅 2016 🏛 北京出版社 🌐 Chinese

<p>本书第一次对涉及雍和宫的满文历史档案、文献作了系统的翻译梳理,这批满文档案,涉及僧俗各类事务,将其翻译整理,既对研究清代的民族、宗教政策有较高学术价值,亦对目前我国之宗教事务管理及对雍和宫保护维修、佛事活动等方面,具有重要的参考价值。雍和宫档案译稿是该领域翻译研究的杰作和精品,其信、达、雅之妙不同凡响,其历史价值、学术价值等不可限量。雍和宫作为北京地区的重要标志之一,在1983年被国务院确定为汉族地区佛教全国重点寺院。</p>

子不语全译(全二册)
✍ 【清】袁枚, 陆海明, ePUBw.COM 📂 Library 📅 2017 🏛 上海古籍出版社 🌐 Chinese

内容简介 · · · · · · 本书二十四卷,续编十卷,是清代著名文人袁枚编撰的文言短篇小说集。书名取自《论语·述而》“子不语怪力乱神”,表明专记鬼神怪异之事。作者好奇放达,“广采游心骇耳之事,妄言妄听,记而存之。”内容驳杂,文笔流畅,借奇闻异事针砭时弊,揭露官场黑暗,尊重人性。在当时就流行一时,为广大读者争购,至今具有恒久不衰的魅力。 作者简介 · · · · · · 袁枚,钱塘人,字子才,号简斋,晚年自号仓山居士、随园主人、随园老人,清乾嘉时期代表诗人、散文家、文学评论家。 陆海明,毕业于华东师范大学中文系研究生班,毕业后调入上海社科院文学研究所,历任理论研究室副主任

中国著名翻译家经典译本丛书系列(全19册)
✍ 契诃夫, 米·肖洛霍夫, 歌德, 塞万提斯, 尼·奥斯特洛夫斯基, 孟德斯鸠 紫式部, 安徒生, 屠格涅夫, 易卜生 海涅, 威廉·莎士比亚, 维克多·雨果, 📂 Library 📅 2018 🏛 人民文学出版社 🌐 Chinese