𝔖 Bobbio Scriptorium
✦   LIBER   ✦

Cover of 中国经典名著:江湖奇侠传(繁体版)(Chinese Classics: Legend of Swordsman — Traditional Chinese Edition)

中国经典名著:江湖奇侠传(繁体版)(Chinese Classics: Legend of Swordsman — Traditional Chinese Edition)

✍ Scribed by Ping Jiang Bu Xiao Sheng


Book ID
110799687
Publisher
ZHE JIANG PUBLISHING UNITED GROUP
Year
2013
Tongue
Chinese
Weight
947 KB
Category
Fiction

No coin nor oath required. For personal study only.

✦ Synopsis


《江湖奇俠傳》以近代史上確有其事的湖南平江、浏陽兩縣縣民爭奪趙家坪爲經,以昆侖、崆峒可兩派弟子分別助拳爲緯,並融入清末四大奇案之一的"張紋祥刺馬",牽引出兩大武林門派的恩怨情仇。

  《江湖奇俠傳》寫于二十年代初,被視爲近代武俠小說的先驅,有些人甚至認爲它是中國第一部正宗的武俠小說。


📜 SIMILAR VOLUMES


cover
✍ Ping Jiang Bu Xiao Sheng 📂 Fiction 📅 2013 🏛 ZHE JIANG PUBLISHING UNITED GROUP 🌐 Chinese ⚖ 946 KB

《江湖奇侠传》以近代史上确有其事的湖南平江、浏阳两县县民争夺赵家坪为经,以昆仑、崆峒可两派弟子分别助拳为纬,并融入清末四大奇案之一的"张纹祥刺马",牵引出两大武林门派的恩怨情仇。 《江湖奇侠传》写于二十年代初,被视为近代武侠小说的先驱,有些人甚至认为它是中国第一部正宗的武侠小说。

cover
✍ Yi Ming 📂 Fiction 📅 2013 🏛 ZHE JIANG PUBLISHING UNITED GROUP 🌐 Chinese ⚖ 183 KB

小說描寫明朝天啓年間,太師雲定、禦史鍾珮、都統雁翎、翰林文正等忠臣與奸臣國舅刁發鬥爭的故事。其中穿插他們的子女雁羽、鍾山玉、雲素晖、文翠瓊等人之間的愛情糾葛及西、羌北番入侵。作者將忠奸鬥爭同愛情婚姻的善惡鬥爭結合起來,將主人公個人的經曆、命運和結局置于國家興衰、朝政大權存亡的背景之下,既賦予忠奸鬥爭以較爲濃郁的人情味,又給青年男女的婚姻愛情注入忠義的內容。小說情節曲折,可讀性強。

cover
✍ Huan Zhu Lou Zhu 📂 Fiction 📅 2013 🏛 ZHE JIANG PUBLISHING UNITED GROUP 🌐 Chinese ⚖ 4 MB

在烽火硝煙的抗戰時期,中國竟傳奇般地誕生了一部玄想超妙,光怪陸離的《蜀山》。這部中國神話巨著,直接影響了後世的金庸等新派武俠小說的光大發展。 一代神魔劍俠小說大宗師還珠樓主李善基(壽民)胸羅萬象,筆挾千鈞,在《蜀山》中開創了世界上亘古未有最異想天開的奇幻世界: 海可以煮沸,地可以掀翻,山可以役走,人可以化獸,天可以隱滅無迹,陸可以沈落無影,天外還有天,地底還有地,水下還有湖沼,石心還有精舍,靈魂可以離體。 仙佛妖魔,鳥獸蟲魚,人能成仙,鳥獸蛇蟲皆能得道成妖,道行高深者可修煉到元神離開肉體,如遇劫難,九重元神只要逃出一絲一縷,仍可重新修煉。 這部罕世巨著奇幻曲折,高潮叠起,作者還珠樓主自認爲

cover
✍ YuHuaTang ZhuRen 📂 Fiction 📅 2013 🏛 ZHE JIANG PUBLISHING UNITED GROUP 🌐 Chinese ⚖ 52 KB

《雷峰塔奇傳》全五卷十三回,題字『清·玉花堂主人校訂』。由江蔭香托名爲玉山主人或玉花堂主人的清代文人校訂而成的章回中篇小說。根據清代雍乾時期編撰的傳奇故事《雷峰塔》與民間傳說《白蛇傳》而改編的清代四部神魔小說之壹。內容是在話本與戲曲唱本的基礎上重新修改而成,參照馮夢龍編著的《警世通言之白娘子永鎮雷峰塔》愛情的悲劇結尾轉化爲大團圓的結局,以白娘子被永鎮雷峰塔下作了完結而改寫有後續的故事。

cover
✍ MingJiao ZhongRen 📂 Fiction 📅 2013 🏛 ZHE JIANG PUBLISHING UNITED GROUP 🌐 Chinese ⚖ 136 KB

好逑傳(又名《俠義風月傳》、《第二才子書》)版本:清代小說。凌雲閣版本。十八回。作者:題"名教中人編次","游方外客批評"。內容:述行俠仗義的才子鐵中玉與智勇雙全的佳人水冰心之愛情故事。本書早在1719年即有英文譯稿傳入歐洲,在歐洲流傳後,德國文學家歌德曾稱頌之。至今,已有英、法、荷、德、拉丁、日文等譯本。