𝔖 Bobbio Scriptorium
✦   LIBER   ✦

Чхое чхун джон (''Повесть о верном Чхое'')


Book ID
126299438
Publisher
Наука. Главная редакция восточной литературы
Year
1971
Tongue
Russian
Weight
82 KB
Category
Standards
City
Москва

No coin nor oath required. For personal study only.

✦ Synopsis


Сравнительно небольшое собрание корейских рукописей и ксилографов в ленинградском отделении Института востоковедения АН СССР представляет большую научную ценность, так как содержит ряд замечательных письменных памятников корейской литературы, в том числе и до сих пор не опубликованных. К числу последних относится рукопись анонимной средневековой (XVII в.) повести о корейском поэте Чхое Чхивоне (857—?) — "Чхое чхун джон" — "Повесть о верном Чхое". "Повесть о верном Чхое" — одно из первых произведений в жанре классической повести, и поэтому изучение ее важно для понимания процесса становления нового жанра, процесса развития корейской прозаической литературы.

Факсимиле корейской рукописи, перевод, предисловие и комментарий Д. Д. Елисеева.

✦ Subjects


На русском языке (Т-Я)


📜 SIMILAR VOLUMES


СССР Которого Не Было -- в работах совет
📂 Standards 📅 2007 🌐 Russian ⚖ 81 KB

Творчество советских художников, основоположников жанра космической живописи, крайне интересно само по себе. Одновременно, его можно рассматривать и как яркий пример новейшей "исторической вилки" в развитии цивилизации на Земле, в результате которой земляне на десятилетия потеряли настоящую дорогу в

СССР Которого Не Было -- в работах совет
📂 Standards 🌐 Russian ⚖ 1 MB

Творчество советских художников, основоположников жанра космической живописи, крайне интересно само по себе. Одновременно, его можно рассматривать и как яркий пример новейшей "исторической вилки" в развитии цивилизации на Земле, в результате которой земляне на десятилетия потеряли настоящую дорогу в

Несколько слов о поэме Гоголя: Похождени
📂 Standards 📅 1842 🌐 Russian ⚖ 499 KB

«Мы нисколько не берем на себя важного труда отдать отчет в этом новом великом произведении Гоголя, уже ставшего высоко предыдущими созданиями; мы считаем нужным сказать несколько слов, чтобы указать на точку зрения, с какой, нам кажется, надобно смотреть на его поэму…»</p>