Этот любительский перевод отличается от доступного в Интернете перевода Р.И. Сотникова в том смысле, что, во-первых, делался с более поздней, дополненной редакции, во-вторых, местами он, хочется верить, более адекватен и читабелен.
Страсти по Достоевскому. Механизмы желаний сочинителя
- Book ID
- 126790031
- Publisher
- Новое литературное обозрение
- Year
- 2004
- Tongue
- Russian
- Weight
- 1 MB
- Category
- Standards
No coin nor oath required. For personal study only.
✦ Synopsis
Новое исследование психического феномена сочинителя (случай Достоевского). Фокусируясь на том, как внешние импульсы могут интерпретироваться в сознании через фрагменты прошлого (внутреннего) опыта, исследователь выявляет увлекательные, а порой и захватывающие "сюжеты" из жизни писателя и, демонстрируя, как фантазии могли уступать тайному желанию сочинителя по-новому проиграть свою биографию. Исследование построено как детектив с ненавязчивым введением примеров из практики психоанализа и психопатологии. Используя хорошо известные "факты": идеи и фантазии Достоевского, равно как идеи и фантазии его интерпретаторов, автор книги строит диалог с сочинителем (и читателем) не в форме "обмена идеями", а как модель того, что могло иметь место в сознании (и подсознании) сочинителя, то есть, могло быть реально доступно его (и всякому) опыту.
СКАН И ОБРАБОТКА-Полишинель
содержание
Предисловие 5
Глава 1. «Я живу в счет собственного кредита» 16
- «Отречение? Как Петр отрекся?» 16
- «Правильность выдвигаемой им концепции» 32
- «Два незнакомые старика» 52
Глава 2. «Порочная наследственность моего отца» 58 - «Сколько позволяли средства» 58
- «Миниатюрное наследство» 82
- «Как будто вымаливала у него одобрения» 97
Глава 3. «Лишиться представления о том, что ты есть» 112 - «Кто особенно осудит его за это?» 112
- «Чту его память и благоговею перед ней» 134
Глава 4. «Фальшив тот, кому вообще нужны позы» 167 - «Новый Гоголь явился» 167
- «Я сам был связан по рукам» 198
- «Ниже по таланту и силам своим... Пушкина и Гоголя» 203
Глава 5. «Умение быть врагом» 208 - «Пусть выйдет хоть памфлет, но я выскажусь» 208
- «Мне до сих пор обеда не приносят» 233
- «Каждую минуту как бы рождается заново» 237
- «План борьбы напоминает оперетту Лекока» 245
Глава 6. «Возможно, я и есть шут» 254 - «В его трагикомическом величии» 254
- «Предмет серьезного (правда, одновременно и смехового)» 262
- «Надевает бланжевый парик и голубые штаны» 290
Глава 7. «Пресмыкание... перед всем научным» 304 - «Мундир или фрак» 304
- «Я сделал определение Парижу» 316
- «...как барышники, продавали своих лошадей» 327
- «...провалиться бы могла в тартарары» 343
Глава 8. «В моменты наименьшей способности защититься» 350 - «Смотрел женихом» 350
- «Было горячее желание остаться вдвоем» 376
- «Я завела как-то речь о рулетке» 387
Глава 9. «У всех, кто хранит молчание» 400 - «Жених пожимает невесте за столом ноги и руки, чтоб она кротка была» 400
- «Отгадай, кого, и ревнуй», или «Пелена упала» 409
- «Палач и мученик таинственно сливаются иногда воедино» 429
Глава 10.«Повторен этот двойственный опыт» 442 - «Какой это человек»? 442
- «Запастись сильными впечатлениями, пережитыми сердцем автора» 448
- «Это я об Вас тогда написал» 480
Глава 11. «Ложью, вызванной дурными инстинктами» 487 - «Показаться непременно чем-то другим» 487
- «Союз сочинителей» 500
- «Я пишу мой "Дневник" для себя» 513
Глава 12. «Сам дух есть всего лишь функция обмена веществ» 532 - «Обращено в тело женщины» 532
- «Лампу поставим сюда, посредине» 540
- «Выпросил подробную откровенность у доктора» 555
- «Вам вовсе нейдет опускать глаза» 574
Именной указатель 590
✦ Subjects
nonf_biography
📜 SIMILAR VOLUMES
Этот любительский перевод отличается от доступного в Интернете перевода Р.И. Сотникова в том смысле, что, во-первых, делался с более поздней, дополненной редакции, во-вторых, местами он, хочется верить, более адекватен и читабелен.</p>
Наставление по служебно-боевой деятельности подразделений, караулов и войсковых нарядов воинских ЧОН(частей оперативного назначения)
Не исчислить всех тех подвигов проповеди, блудоборчества и гомоборчества, всех тех чудотворений, исцелений и деяний прозорливости, которые совершил Его Божественнейшее Дьячество святой Андрей Кураев Московский! Не исчислить его глаголов мудрости, деяний ю́родства и похабства, откровений, экскурсов в
ОГЛАВЛЕНИЕ В. Муйжель - Рыжий приятель А. Анненская - В господском доме A. Куприн - Белый пудель B. Винниченко - Федька-халамидник