Хорхе Луис БОРХЕС — Стихи*(Перевод с испанского и послесловие Бориса Дубина)*//*Иностранная литература*, 1990, № 12, 50–59.
С иронията на невероятното
- Book ID
- 126272210
- Tongue
- Bulgarian
- Weight
- 850 KB
- Category
- Standards
No coin nor oath required. For personal study only.
✦ Subjects
Классическая проза
📜 SIMILAR VOLUMES
Хорхе Луис БОРХЕС — Стихи*(Перевод с испанского и послесловие Бориса Дубина)*//*Иностранная литература*, 1990, № 12, 50–59.
Мир средневековья жесток и беспощаден, жизнь простого человека тут не стоит ничего… Что бы выжить, нужно бороться. Но как простой сисадмин оказавшись в этом жестоком мире, после удара молнии, может выжить? как если он оказался в положении раба? Но у судьбы на него другие планы… Продолжение приключ
Мир средневековья жесток и беспощаден, жизнь простого человека тут не стоит ничего… Что бы выжить, нужно бороться. Но как простой сисадмин оказавшись в этом жестоком мире, после удара молнии, может выжить? как если он оказался в положении раба? Но у судьбы на него другие планы… Продолжение приключ
В издание вошли роман «Девяносто третий год», драма «Эрнани» и стихотворения Виктора Гюго. Вступительная статья Елены Марковны Евниной, примечания Александра Ивановича Молока, Сельмы Рубеновны Брахман