Первая редакция (1929 г.) перевода П. Г. Богатырева. Сохранена орфография первоисточника за исключением явных опечаток.
Похождения бравого солдата Швейка во время мировой войны. Часть 2
- Book ID
- 126157063
- Publisher
- Государственное издательство
- Year
- 1930
- Tongue
- Russian
- Weight
- 542 KB
- Category
- Standards
No coin nor oath required. For personal study only.
✦ Synopsis
Первая редакция (1929 г.) перевода П. Г. Богатырева.
Сохранена орфография первоисточника за исключением явных опечаток.
✦ Subjects
humor_prose
📜 SIMILAR VOLUMES
« – Мы с господином начальником окружного управления говорили, что патриотизм, преданность своему долгу и самозабвение являются самым действительным оружием во время войны. И я в особенности вспоминаю об этом сегодня, когда наша доблестная армия в ближайшем будущем переступит через свои границы в пр
« – Мы с господином начальником окружного управления говорили, что патриотизм, преданность своему долгу и самозабвение являются самым действительным оружием во время войны. И я в особенности вспоминаю об этом сегодня, когда наша доблестная армия в ближайшем будущем переступит через свои границы в пр
Перед вами самый знаменитый роман о Первой мировой войне. Это незаконченное сатирическое произведение повествует о совсем не героической повседневности военных будней австрийской армии. Более ранний (1937 год) перевод самого известного романа о Первой Мировой войне. К сожалению, только второй том.
http://lib.rus.ec/b/103246 )
От издателя Предания в пересказах Е. Балобановой и О. Петерсон. Страшные и трагические сказания о страстной любви, кровопролитных битвах; схватках с драконами и чудовищами, включённые в книгу, не оставят равнодушными ни взрослых, ни детей.