В книге Надежды Киценко, профессора истории в Государственном университете штата Нью-Йорк в Олбани (США), описываются жизнь и эпоха отца Иоанна Кронштадтского (1829–1908 гг.), крупной и неоднозначной фигуры в духовной жизни Российской империи второй половины XIX — начала XX вв. Отец Иоанн, совмещавш
Кошки в тигровой шкуре: СИ
- Book ID
- 126168841
- Tongue
- Russian
- Weight
- 665 KB
- Category
- Standards
No coin nor oath required. For personal study only.
✦ Synopsis
Фантастика, приключения, калейдоскоп событий.
Героиня повести, Вера Сергеевна Кошкина, с детства понимала кошачий язык. Когда в гости к ней приехала внучка, это необыкновенное умение пригодилось для очень важных дел...
Подходит читателям 10 -16 лет.
✦ Subjects
child_det
📜 SIMILAR VOLUMES
«Я, ВООБЩЕ, ТРЯПКА. НЕ СТЕСНЯЙСЯ, ВЕРТИ МНОЙ, КАК ХОЧЕШЬ...» Согласись, нет нормального мужчины, который так скажет о себе. Харизматики уважают себя и никогда не позволят женщине вытирать об себя ноги. И женщины - это показатель твоего уровня. Если ты мужчинка, то с тобой бабешка, с харизматикам
Если нужен продающий текст...и вы не знаете с чего начать - качайте эту книгу. В ней вы найдете все ответы на свои вопросы. Книга бесплатная, но это не значит, что бесполезная. P.S. Если не нашли ответ на свой вопрос - пишите мне, будем разбираться вместе)))
Калифорнийский Психологический Опросник (CPI) был разработан для решения задач при оценке личности. Первая из них, в основном теоретическая по своей природе, заключалась в приложении и развитии дискриптивной (описательной) концепции, которая обладала бы широкой личностной и социальной релевантностью
В романах Ван Вогта может произойти все, что угодно. Американский писатель, классик фантастики XX века, славится богатством фантазии и непредсказуемостью сюжетов. Не надо искать какой-то научной подоплеки под его концепциями — это только радостный праздник вымысла и каскад увлекательных приключений.
Книга посвящена исследованию «Саги об Ингваре Путешественнике», созданной исландским клириком в эпоху крестовых походов. Издание включает текст памятника в оригинале, его перевод на русский язык и историко-филологический комментарий. Вводная статья содержит характеристику рукописной традиции, устных