Ф.В.Фаррар - доктор богословия, член Королевского Общества, Декан Кентерберийский, духовник Его Величества Королевы Виктории. Женщины у домашнего очага, (Woman's work in the home). переводчик: Мария Ивановна Ловцова С.-Петербург. Издание В.И.Губинского. 1896. Дозволено цензурою С.-Петербург,
Женщины у домашнего очага
- Book ID
- 126492916
- Publisher
- В. И. Губинский
- Year
- 1896
- Tongue
- Russian
- Weight
- 4 MB
- Category
- Standards
No coin nor oath required. For personal study only.
✦ Synopsis
Ф.В.Фаррар - доктор богословия, член Королевского Общества, Декан Кентерберийский, духовник Его Величества Королевы Виктории.
Женщины у домашнего очага, (Woman's work in the home).
переводчик: Мария Ивановна Ловцова
С.-Петербург. Издание В.И.Губинского. 1896.
Дозволено цензурою С.-Петербург, Ноября 17-го дня 1895 г.
Типография Дома Призрения Малолетних Бедных, Лиговская ул. 26.
✦ Subjects
Христианство
📜 SIMILAR VOLUMES
**Иосиф Викентьевич Бентковский**(польск. Józef Bętkowski; 19 марта 1812 — 15 (27) августа1890) — российский статистик польского происхождения. Родился в семье знатных, но небогатых дворян Брескульского уезда Варшавского герцогства Викентия Бентковского и Жозефины Бентковской, урожденной Рудницкой.
Иосиф Викентьевич Бентковский (польск. JСzef Btkowski; 19 марта 1812 - 15 (27) августа1890) - российский статистик польского происхождения. Родился в семье знатных, но небогатых дворян Брескульского уезда Варшавского герцогства Викентия Бентковского и Жозефины Бентковской, урожденной Рудницкой. «
Элкан Натан Адлер, почетный секретарь еврейского Общества по распространению религиозного знания, коллекционер еврейских рукописей, провел несколько лет в путешествиях по Азии и Африке, во время которых занимался собиранием еврейских манускриптов. В результате создал одну из самых обширных их коллек
Случайно встретившись с красавицей англичанкой Элли Осборн, американский писатель, известный под псевдонимом Джон Парнелл, не признает в ней юную Хелен Тенби, некогда соблазненную и оставленную им. Он увлекается ею, хотя что-то в ее облике и манере тревожит его. Она же, с первого взгляда узнав в нем