Возвращаясь домой из магазина, старшеклассник Субару Нацуки попадает в фэнтезийный мир. Юноша, знающий толк в видеоиграх, приходит к выводу, что его призвали в иную реальность. Субару ожидает встречи с призвавшим его персонажем, но на него нападают разбойники. На выручку юноше приходят загадочная с
Желанная и вероломная (Том 1)
- Book ID
- 125877113
- Publisher
- АСТ
- Year
- 1999
- Tongue
- Russian
- Weight
- 534 KB
- Category
- Standards
- ISBN-13
- 9785237024234
No coin nor oath required. For personal study only.
✦ Synopsis
Кажется, еще вчера Келли и Дэниел любили друг друга и были счастливы пока их не разделила Гражданская война. Пока девушка невольно не предала любимого и он не поклялся вернуться и отомстить. Келли с ужасом ждала этого, и однажды Дэниел действительно оказался на пороге ее дома. Однако не ненависть и месть привели мятежника к прекрасной предательнице, а жгучая, непреодолимая страсть, побороть которую невозможно.
✦ Subjects
Любовные романы
📜 SIMILAR VOLUMES
Что мы такое? Откуда мы пришли и куда идем? В чем смысл и цель жизни – фауны и флоры, рода людского и отдельного человека? Так ли уж неотвратима судьба? На эти и многие другие не менее важные вопросы в данной книге пытаются ответить люди, известные своим умением мыслить оригинально, усматривать в ве
«Я начинаю, заявляя моему читателю, что во всем, что сделал я в жизни доброго или дурного, я сознаю достойный или недостойный характер поступка, и потому я должен полагать себя свободным. Учение стоиков и любой другой секты о неодолимости Судьбы есть химера воображения, которая ведет к атеизму. Я не
Первый том открывает вступительная статья В.Н.Николаева "Виктор Гюго - великий французский писатель". В томе представлены роман "Бюг-Жаргаль" в переводе Е.Шишмаревой, повести "Последний день приговоренного к смерти" в переводе Н.Касаткиной и "Клод Ге" в переводе А.Толстой и стихотворения В.Гюго 1826
Предлагаемый читателям том открывает собою биографический комплекс литературного наследия Волошина. В книгу включены путевой журнал "История путешествия" по Европе (1899), который вели его участники - Волошин, Л.В. Кандауров и В. И. Ишеев; дневник Волошина (1901-1903); а также цикл его дневниковых
В первый том серии «Неизвестный Жюль Верн» включены новые переводы романов «Приключения троих русских и троих англичан» (1872), «Плавающий город» (1872), а также впервые публикующийся на русском языке неоконченный юношеский роман писателя «Священник в 1839 году» (1847 - 1849).