«Славяно-Арийские Веды» состоят из текстов, выдаваемых собственно за переводы с арийского, комментариев к ним, околоведической литературы, переводов с древнесловенского и других старорусских языков. В Славянских Ведах сказано, что Асгард Ирийский — это город Омск (в котором Хиневич зарегистрировал с
Винета-2. Благородная дичь
✍ Scribed by Вернер Элизабет
- Book ID
- 110715139
- Publisher
- ООО "Остеон-Фонд"
- Year
- 2015
- Tongue
- Russian
- Weight
- 501 KB
- Category
- Fiction
- ISBN-13
- 9785000647233
- ASIN
- B00UQ48QLA
No coin nor oath required. For personal study only.
✦ Synopsis
Действие повести Э.Вернер происходит в древнем заброшенном замке Рестович в горах Словакии. Главный герой Ульрих фон Бернек поселился в нем, продав свое имение в Германии, желая избежать своих воспоминаний и всякого общения с родиной. Здесь, в заброшенном имении, фон Бернек хочет навести порядок, но его действия встречают яростное сопротивление местных жителей.Его тетушка г-жа Альмерс прибыла в замок навестить племянника и наследника, единственного родственника и привезла с собой компаньонку Паулу, дочь подруги. Прекрасно понимая, что девушка не из их круга, не имеющая средств, с радостью согласится стать женой нелюдимого, мрачного Ульриха и разделит с ним его затворническую жизнь в замке, тетушка сама предложила Пауле стать его невестой. Но... девушка отказывается! Как сложатся дальнейшие отношения героев, расскажет ли Ульрих Пауле о своей тайне, заставившей его покинуть родные края, мы узнаем, прочитав книгу.
📜 SIMILAR VOLUMES
Во второй том вошли "Плачи" из ч. II "Причитаний...", записанные от И.А. Федосовой, - "Плачи завоенные, рекрутские и солдатские" (М, 1882) и "Свадебные причитанья", записанные Е.В. Барсовым также от Федосовой и опубликованные им в "Чтениях в Обществе истории и древностей российских при Московском ун
Собрание избранных произведений австрийского писателя Густава Майринка (1868 — 1932). Все ранее публиковавшиеся переводы В. Крюкова, вошедшие в представленное собрание, были основательно отредактированы переводчиком. Все тома сопровождаются комментариями и сопроводительными статьями о творчестве Май
Книга Б.Н. Заходера является плодом многолетнего труда автора над изучением сведений арабских и персидских географов и историков о народах, населяющих европейскую часть СССР. Воспроизведено в оригинальной авторской орфографии издания 1962 года (издательство "Издательство восточной литературы"). Том
В сборник вошли ранее издававшиеся повести Т. Поликарповой «Две березы на холме», Ю. Сотника «Эликсир Купрума Эса», И. Стрелковой «Чет и нечет», Н. Соломко «Белая лошадь — горе не мое». Все они о школе (современной и времен войны), о подростках, их духовном возмужании.
В книге обсуждается завоевание Америки в XV веке войсками Руси-Орды и Османии = Атамании. Не описано ли в Библии плавание Христофора Колумба 1492 года в виде ветхозаветной легенды о патриархе Ное и его ковчеге, странствовавшем по «великим водам»? Оказывается, известная Реформация в Европе была мятеж