Дюрренматт не раз повторял, что он наследник европейского Просвещения. Но это был странный просветитель. Он хотел объяснить мир, но объяснить не до конца. Дух человеческий требует загадок неразрешимых, требует секретов и тайн. содержание Ромул Великий переводчик: Карп Натали Пьеса, стр. 5-74
Византийский сатирический диалог
- Book ID
- 127064048
- Year
- 1986
- Tongue
- Russian
- Weight
- 806 KB
- Category
- Standards
No coin nor oath required. For personal study only.
✦ Synopsis
Сатирический диалог - особый жанр византийской художественной литературы, продолжающий традиции древнегреческой сатиры Лукиана, представлен тремя дошедшими до нас разновременно возникшими памятниками - диалогами "Патриот" (X в.), "Тимарион" (XII в.) и "Мазарис" (XV в.).
✦ Subjects
antique_european
📜 SIMILAR VOLUMES
Автор определяет цивилизацию как совокупность функциональных и корреляционных связей между культурологическими, социально-экономическими, правовыми и политическими факторами. Взаимосвязь этих факторов с событийной историей и изменение социальных ролей тех или иных факторов отражает развитие цивилиза
Пишу и сам себе не верю. Неужели сбылось? Неужели правда мне оказана честь вывести и представить вам, читатель, этого бретера и гуляку, друга моей юности, дравшегося в Варфоломеевскую ночь на стороне избиваемых гугенотов, еретика и атеиста, осужденного по 58-й с несколькими пунктами, гасконца, потом
Пишу и сам себе не верю. Неужели сбылось? Неужели правда мне оказана честь вывести и представить вам, читатель, этого бретера и гуляку, друга моей юности, дравшегося в Варфоломеевскую ночь на стороне избиваемых гугенотов, еретика и атеиста, осужденного по 58-й с несколькими пунктами, гасконца, потом
Плетения и каталог ТВАРЕЙ ПОГАНИ