𝔖 Bobbio Scriptorium
✦   LIBER   ✦

Ваниль и шоколад


Book ID
126337902
Publisher
Эксмо-Пресс
Year
2001
Tongue
Russian
Weight
111 KB
Category
Standards

No coin nor oath required. For personal study only.

✦ Synopsis


Проблемы и болезни детей, готовка, стирка, уборка… Измены мужа, ревность, непонимание родителей, капризы детей, обиды, усталость, слезы…

И вот однажды Пенелопа Донелли решила разорвать этот замкнутый круг. Оставив троих детей и хозяйство на попечение мужа, она уезжает на море, в дом своего детства, чтобы наконец разобраться со своей жизнью, с собственными чувствами и желаниями.

А ее потрясенный муж, брошенный в пучину житейских забот, пытается вернуть жену любыми способами.

✦ Subjects


Современные любовные романы


📜 SIMILAR VOLUMES


Ваниль и шоколад
📂 Standards 📅 2001 🏛 Эксмо 🌐 Russian ⚖ 54 KB

Проблемы и болезни детей, готовка, стирка, уборка… Измены мужа, ревность, непонимание родителей, капризы детей, обиды, усталость, слезы… И вот однажды Пенелопа Донелли решила разорвать этот замкнутый круг. Оставив троих детей и хозяйство на попечение мужа, она уезжает на море, в дом своего детства,

Виноградники большой долины
📂 Standards 🌐 Russian ⚖ 282 KB

"...Французская музыка, умолкшая во время войны, судорожно пробудилась в день перемирия. А кто бы не пробудился — будь то человек или музыка? До того мы жили как бы в тревожном сне, а после мы жили в тревоге, но бодрствовали. Посмотрите на рекламу автомобилей. Каждому найдется, куда поехать. Дебюсси

Слитно или раздельно: Словарик школьника
📂 Standards 📅 2008 🏛 Литера 🌐 Russian ⚖ 3 MB

В этом словарике собраны слова, которые вы пишете то слитно, то раздельно - и отнюдь не всегда правильно... Многочисленные примеры, ударения, указания на части речи и тому подобное помогут вам принять правильное решение.

Кольцо художника Валиади
📂 Standards 📅 1978 🏛 Центрально-Черноземное книжное издательство 🌐 Russian ⚖ 900 KB

«… Валиади глядел в черноту осенней ночи, думал. Итак? Итак, что же будет дальше? Лизе станет лучше, и тогда… Но станет ли – вот вопрос. Сегодня, копая яму, упаковывая картины, он то и дело заглядывал к ней, и все было то же: короткая утренняя передышка сменилась снова жестоким жаром. Так есть