В этом номере журнала мы публикуем в полном виде аннотацию отчёта по первым полигонным испытаниям автоматов под патрон обр. 1943 г., проведённым на Щуровском научно-исследовательском полигоне стрелкового и миномётного вооружения в период с 30. 06 по 12.08.1947 г.
В преддверии бури
- Book ID
- 125993768
- Year
- 2009
- Tongue
- Russian
- Weight
- 725 KB
- Category
- Standards
No coin nor oath required. For personal study only.
✦ Synopsis
Предлагаем Вашему вниманию перевод 12-й книги из цикла Колесо Времени. Это первая книга, выпущенная после смерти Роберта Джордана. Написанная Брэндоном Сандерсоном по материалам Роберта Джордана и под контролем его вдовы Харриэт, The Gathering Storm станет первой из трех книг, которые завершат собой эпическую историю Дракона Возрожденного.
Пока переведена только одна глава, выложенная на сайте издательства TOR. Перевод сделан командой сайтаwheeloftime.ru. Новые главы и дополнения сначала появляются нанашем форумеи только затем выкладываются в библиотеку.
✦ Subjects
Фэнтези
📜 SIMILAR VOLUMES
Давным-давно в далекой Галактике… Республика продолжает распадаться даже под мудрым руководством верховного канцлера Палпатина, который был призван сенатом, чтобы спасти Галактику. Крошечная, но стратегически важная планета Ансион готова присоединиться к растущему движению сепаратистов. По просьбе
Книга А.Новикова «Впереди идущие» – красочная многоплановая картина жизни и борьбы передовых людей России в 40-х годах XIX века. Автор вводит читателя в скромную квартиру В.Г.Белинского, знакомит с А.И.Герценом. Один за другим возникают на страницах книги молодые писатели: Н.А.Некрасов, Ф.М.Достоевс
Этот роман для тех, кто хочет преодолеть притяжение Земли и очутиться в других Галактиках. И вот миры сменяются, как в калейдоскопе, где-то совсем рядом шумит Изнанка с ее вечными сумерками, доносится эхо Границы, а силы небес сошлись уже в неравной схватке с жителями Гильдии Ветра. Стихия обрушилас
Фарну Хестлеру повезло — он унаследовал в очереди место отца, умершего 21294 номера тому назад. Хестлеру казалось, что он знал, как себя вести в очереди. Очередь была огромной — Фарн часто взгромождался на мотоколесо и катил мимо людей в очереди. Одни стояли, другие сидели на брезентовых складных ст