𝔖 Scriptorium
✦   LIBER   ✦

📁

Большой словарь шанхайского диалекта 上海话大词典

✍ Scribed by Цянь Найжун (ред.) 钱乃荣 编著.


Tongue
Chinese
Category
Library

⬇  Acquire This Volume

No coin nor oath required. For personal study only.

✦ Subjects


Шанхайский диалект


📜 SIMILAR VOLUMES


Большой словарь диалектов китайского язы
✍ 许宝华. Сюй Баохуа. 📂 Library 🌐 Chinese

中华书局,1999,ISBN 7-101-00817-8, 7892 p.<div class="bb-sep"></div>本词典收录古今文献著作和现代汉语口语中的各类方言词语,不收纯属古代通语和现代汉语普通话的条目。<div class="bb-sep"></div><a class="object-link fpm" data-file-id="1267511" href="/file/1267511/">Часть 2</a><br/><a class="object-link fpm" data-file-id="1267530" href="/file/1267530/">Част

Большой словарь диалектов китайского язы
✍ 许宝华. Сюй Баохуа. 📂 Library 🌐 Chinese

中华书局,1999,ISBN 7-101-00817-8, 7892 p.<div class="bb-sep"></div>本词典收录古今文献著作和现代汉语口语中的各类方言词语,不收纯属古代通语和现代汉语普通话的条目。<div class="bb-sep"></div><a class="object-link fpm" data-file-id="1267493" href="/file/1267493/">Часть 1</a><br/><a class="object-link fpm" data-file-id="1267530" href="/file/1267530/">Част

Большой словарь диалектов китайского язы
✍ 许宝华. Сюй Баохуа. 📂 Library 🌐 Chinese

中华书局,1999,ISBN 7-101-00817-8, 7892 p.<div class="bb-sep"></div>本词典收录古今文献著作和现代汉语口语中的各类方言词语,不收纯属古代通语和现代汉语普通话的条目。<div class="bb-sep"></div><a class="object-link fpm" data-file-id="1267493" href="/file/1267493/">Часть 1</a><br/><a class="object-link fpm" data-file-id="1267511" href="/file/1267511/">Част

汉俄上海口语词典. Китайско-русский словарь шанха
✍ 李亚明 📂 Library 📅 2003 🏛 上海交通大学出版社 🌐 Chinese

Составления и издания китайско-иностранных словарей территориальных диалектов Китая ещё не было в истории китайской лингвистики и на практике преподавания китайского языка как иностранного, и настоящий словарь восполняет пробел. Издание китайско-иностранных словарей, включающих в себя живой материал

Большой русско-китайский политехнический
✍ 王槐曼 Ван Хуаймань (ред.) 📂 Library 🌐 Chinese

Пекин: Шаньуиньшугуань, 2004. — 1775 с. — ISBN: 7-100-01012-8.<div class="bb-sep"></div>Словарь содержит в себе около 280 тысяч технических и научных терминов. Это именно то, что Вы будете использовать при техническом переводе с русского языка на китайский. <br/>В данной PDF-версии файла был осветлё