Опубликованный в журнале «Вокруг Света» сокращенный перевод повести писателя афро-американского происхождения Честера Хеймса (Chester Bomar Himes) «Run Man Run», вышедшей в свет на английском языке в 1966 году (во Франции, куда иммигрировал автор в 1953 году, эта повесть под названием «Dare-Dare» бы
Беринг
- Book ID
- 126392908
- Publisher
- Молодая гвардия
- Year
- 1961
- Tongue
- Russian
- Weight
- 335 KB
- Category
- Standards
No coin nor oath required. For personal study only.
✦ Synopsis
Рождённый в Дании и приглашённый Петром Первым на службу в русский флот, этот замечательный моряк и смелый, упорный в достижении поставленной цели человек вошёл в историю как великий русский путешественник.
Замечательные плаванья знаменитого моряка на кораблях русского флота решили вопрос о существовании пролива, отделяющего Евроазиатский континент от Америки, и явились крупным вкладом в дело исследования Севера.
Автор книги — известный советский писатель Николай Чуковский (род. в 1904 г.). Вначале выступал как переводчик. Им, в частности, переведены «Остров сокровищ» Стивенсона, «Янки при дворе короля Артура» Марка Твена, основные произведения Сетона-Томпсона.
Из собственных произведений Николая Чуковского особенной популярностью среди читателей пользуются книги «Ярославль», «Княжий угол», «Балтийское небо».
✦ Subjects
Биографии и Мемуары
📜 SIMILAR VOLUMES
Без навязчивой морали автор касается проблем духовного мира человека и сохранения окружающей среды в повести «Берегиня».
Без навязчивой морали автор касается проблем духовного мира человека и сохранения окружающей среды в повести «Берегиня».
Без навязчивой морали автор касается проблем духовного мира человека и сохранения окружающей среды в повести «Берегиня».