Александр Бестужев-Марлинский и русский байронизм
- Book ID
- 126182481
- Publisher
- Академический Проект
- Year
- 2001
- Tongue
- Russian
- Weight
- 134 KB
- Category
- Standards
- City
- Санкт-Петербург
- ISBN-13
- 9785733101767
No coin nor oath required. For personal study only.
✦ Synopsis
В книге американского слависта Льюиса Бэгби исследуется жизнь и творчество одного из наиболее популярных русских прозаиков и критиков 1820-1830-х гг. А. Бестужева (Марлинского), героя кавказской войны, декабриста. Погибший на стыке двух литературных эпох - романтизма и реализма, Бестужев-Марлинский как писатель был почти сразу отодвинут на второй план, а его произведения в течение всего XIX в. служили объектом для пародий. Цель этой книги - объективно оценить роль Бестужева-Марлинского в истории русской литературы.
✦ Subjects
Литературоведение
📜 SIMILAR VOLUMES
В настоящем Собрании сочинений представлены все художественные произведения Михаила Булгакова, созданные им на протяжении 20 лет литературной работы (романы, повести, рассказы, драматические произведения, фельетоны и очерки), а также эпистолярное наследие писателя. Седьмой том Собрания сочинений
В книге обсуждается завоевание Америки в XV веке войсками Руси-Орды и Османии = Атамании. Не описано ли в Библии плавание Христофора Колумба 1492 года в виде ветхозаветной легенды о патриархе Ное и его ковчеге, странствовавшем по «великим водам»? Оказывается, известная Реформация в Европе была мятеж
ОГЛАВЛЕНИЕ В. Муйжель - Рыжий приятель А. Анненская - В господском доме A. Куприн - Белый пудель B. Винниченко - Федька-халамидник
Книга Н. Винера о математиках и математике хорошо известна у нас в России и за рубежом, как одно из лучших произведений популярного математического жанра.Впервые приводится полный текст перевода без купюр (которые были в предыдущем издании). Одновременно в нашем издательстве выходит в свет перевод б
Книга Н. Винера о математиках и математике хорошо известна у нас в России и за рубежом, как одно из лучших произведений популярного математического жанра.Впервые приводится полный текст перевода без купюр (которые были в предыдущем издании). Одновременно в нашем издательстве выходит в свет перевод б