A jó nevű színházi rendező, Joákim, túl a hetvenedik évén megözvegyülvén számot akar vetni életével, s minthogy a divatos színházi trend sincs igazán ínyére, meg aztán a hajdani lelkessége is jócskán alább hagyott, elhatározza, hogy visszavonul. Eladja pesti lakását, és a Mecsek egyik eldugott faluj
Vénusz deltája
✍ Scribed by Anais Nin
- Publisher
- Maecenas Könyvkiadó
- Year
- 1992
- Tongue
- Hungarian
- Weight
- 402 KB
- Category
- Fiction
- ISBN-13
- 9789637425615
No coin nor oath required. For personal study only.
✦ Synopsis
1940-ben egy ismeretlen megrendelő erotikus történeteket kért Anais Nintől, Henry James akkori élettársától. A részben spanyol, részben dán származású amerikai írónő eredetileg nem is nyilvánosság elé szánt "meséiből" állt össze a kötet, az asszonyi érzékiség első hiteles és döbbenetesen nyílt jelentkezése. Az írónő körüli kultusz alapja a Vénusz deltája, ez az erotikán túli, pornográfián inneni könyv, amelyet szinte minden nyelvre lefordítottak már. A történetfüzér Párizsba repíti az olvasót, ahol modellek, festők, fekete, fehér és sárga nők és férfiak találnak egymásra a testi szerelem kultikus ünnepein.
📜 SIMILAR VOLUMES
A jó nevű színházi rendező, Joákim, túl a hetvenedik évén megözvegyülvén számot akar vetni életével, s minthogy a divatos színházi trend sincs igazán ínyére, meg aztán a hajdani lelkessége is jócskán alább hagyott, elhatározza, hogy visszavonul. Eladja pesti lakását, és a Mecsek egyik eldugott faluj
A jó nevű színházi rendező, Joákim, túl a hetvenedik évén megözvegyülvén számot akar vetni életével, s minthogy a divatos színházi trend sincs igazán ínyére, meg aztán a hajdani lelkessége is jócskán alább hagyott, elhatározza, hogy visszavonul. Eladja pesti lakását, és a Mecsek egyik eldugott faluj
"A kor legcsodálatosabb érzelmi kalandjai" -írta az a francia szerző, aki több mint háromszáz éve elsőnek énekelte meg Széchy Mária és Wesselényi nádor ravaszul gáláns szerelmi históriáját. Valamivel később Gyöngyösi István ezer versszakos hőskölteményét szerzett a nevezetes murányi várostromról, s
"A kor legcsodálatosabb érzelmi kalandjai" -írta az a francia szerző, aki több mint háromszáz éve elsőnek énekelte meg Széchy Mária és Wesselényi nádor ravaszul gáláns szerelmi históriáját. Valamivel később Gyöngyösi István ezer versszakos hőskölteményét szerzett a nevezetes murányi várostromról, s
"A kor legcsodálatosabb érzelmi kalandjai" -írta az a francia szerző, aki több mint háromszáz éve elsőnek énekelte meg Széchy Mária és Wesselényi nádor ravaszul gáláns szerelmi históriáját. Valamivel később Gyöngyösi István ezer versszakos hőskölteményét szerzett a nevezetes murányi várostromról, s