Dell'avventura di "AL-76" a "Lenny", da "Se saremo uniti" a "La prima legge", da "Soddisfazione garantita" a quel capolavoro di humour che Γ¨ "Il correttore di bozze". I racconti che hanno fissato il canone cibernetico in fantascienza. Con il progresso, i robot diventeranno meccanismi sempre piΓΉ comp
Urania Collezione 021 - Il Secondo Libro Dei Robot
β Scribed by Il Secondo Libro Dei Robot
- Publisher
- Mondadori
- Year
- 2011
- Tongue
- Italian
- Weight
- 142 KB
- Series
- Urania Collezione 21
- Category
- Fiction
No coin nor oath required. For personal study only.
β¦ Synopsis
Dell'avventura di "AL-76" a "Lenny", da "Se saremo uniti" a "La prima legge", da "Soddisfazione garantita" a quel capolavoro di humour che Γ¨ "Il correttore di bozze". I racconti che hanno fissato il canone cibernetico in fantascienza. Con il progresso, i robot diventeranno meccanismi sempre piΓΉ complessi, capaci di azione indipendente. Eppure Γ¨ proprio da allora che si intensificano gli "incidenti", in aperta violazione delle sacre Leggi. Che cosa c'Γ¨ di sbagliato nei robot?... Uno dei testi piΓΉ emozionanti nella lunga carriera di narratore di Isaac Asimov" (Valentino De Carlo).
π SIMILAR VOLUMES
Dell'avventura di "AL-76" a "Lenny", da "Se saremo uniti" a "La prima legge", da "Soddisfazione garantita" a quel capolavoro di humour che Γ¨ "Il correttore di bozze". I racconti che hanno fissato il canone cibernetico in fantascienza. Con il progresso, i robot diventeranno meccanismi sempre piΓΉ comp
Dell'avventura di "AL-76" a "Lenny", da "Se saremo uniti" a "La prima legge", da "Soddisfazione garantita" a quel capolavoro di humour che Γ¨ "Il correttore di bozze". I racconti che hanno fissato il canone cibernetico in fantascienza. Con il progresso, i robot diventeranno meccanismi sempre piΓΉ comp
Nel 1965, sotto le insegne della Junior (una piccola casa editrice fondata per l'occasione), decisi di proporre al pubblico italiano la versione tradotta da me personalmente di una serie made in Usa che poteva contare sui magnifici disegni di Russ Manning. Il protagonista si chiamava Magnus, e si mu
Nel 1965, sotto le insegne della Junior (una piccola casa editrice fondata per l'occasione), decisi di proporre al pubblico italiano la versione tradotta da me personalmente di una serie made in Usa che poteva contare sui magnifici disegni di Russ Manning. Il protagonista si chiamava Magnus, e si mu
Nel 1965, sotto le insegne della Junior (una piccola casa editrice fondata per l'occasione), decisi di proporre al pubblico italiano la versione tradotta da me personalmente di una serie made in Usa che poteva contare sui magnifici disegni di Russ Manning. Il protagonista si chiamava Magnus, e si mu