𝔖 Bobbio Scriptorium
✦   LIBER   ✦

Cover of The Book of Disquiet

The Book of Disquiet

✍ Scribed by Pessoa, Fernando


Book ID
110480815
Publisher
Penguin Classics
Year
1984
Tongue
English
Weight
316 KB
Category
Fiction
ISBN-13
9780141183046

No coin nor oath required. For personal study only.

✦ Synopsis


Fernando Pessoa was many writers in one. He attributed his prolific writings to a wide range of alternate selves, each of which had a distinct biography, ideology. and horoscope. When he died in 935, Pessoa left behind a trunk filled with unfinished and unpublished writings, among which were the remarkable pages that make up his posthumous masterpiece, The Book of Disquiet , an astonishing work that, in George Steiner's words, "gives to Lisbon the haunting spell of Joyce's Dublin or Kafka's Prague."

Published for the first time some fifty years after his death, this unique collection of short, aphoristic paragraphs comprises the "autobiography" of Bernardo Soares, one of Pessoa's alternate selves. Part intimate diary, part prose poetry, part descriptive narrative, captivatingly translated by Richard Zenith, The Book of Disquiet is one of the greatest works of the twentieth century.

From Publishers Weekly

When Pessoa died in 1935, a few years short of 50, he left behind a trunk of mostly unpublished writing in a variety of languages; his Lisbon publishers and variously translators are still sifting them. This perpetually unclassifiable and unfinished book of self-reflective fragments was first published in Portuguese in 1982, and it is arguably Pessoa's masterpiece. Four previous English translations, all published in 1991, were compromised either by abridgement, poor translation or error-laden source texts. While he's now a Pessoa veteran-having edited and translated Fernando Pessoa & Co.: Selected Poems, the 1999 PEN Award for Poetry in Translation winner-Zenith's first pass at this book was one of the four misses. He bases this new translation on his own Portuguese edition of 1998, and has done an admirable job in bringing out the force and clarity in Pessoa's serpentine and sometimes opaque meditations. Pessoa often wrote as various personae (as Pessoa & Co. carefully demonstrated); Disquiet is no exception, being putatively the work of "Bernardo Soares, assistant bookkeeper in the city of Lisbon." Thus it is impossible to ascribe the book's anti-humanist logophilia directly to the author: "I weep over nothing that life brings or takes away, but there are pages of prose that have made me cry." That is just one of many permutations of similar sentiments, but the genius of Pessoa and his personae is that readers are left weighing each and every such sentence for sincerity and truth value.
Copyright 2002 Reed Business Information, Inc.

Review

β€œThis superb edition of The Book of Disquiet is . . . a masterpiece.” β€”John Lanchester , The Daily Telegraph

β€œPessoa’s rapid prose, snatched in flight and restlessly suggestive, remains haunting, often startling. . . . There is nobody like him.” β€”W. S. Merwin , **The New York Review of Books
**
β€œExtraordinary . . . a haunting mosaic of dreams, autobiographical vignettes, shards of literary theory and criticism and maxims.” β€”George Steiner , The Observer

"I plan to use this book every year in my course at Yale. Thanks for making it available." β€”K. David Jackson , Yale University


πŸ“œ SIMILAR VOLUMES


cover
✍ Pessoa, Fernando πŸ“‚ Fiction πŸ“… 2002 πŸ› Penguin Classics 🌐 English βš– 341 KB

### From Publishers Weekly When Pessoa died in 1935, a few years short of 50, he left behind a trunk of mostly unpublished writing in a variety of languages; his Lisbon publishers and variously translators are still sifting them. This perpetually unclassifiable and unfinished book of self-reflectiv

The Book of Disquiet
✍ Pessoa, Fernando πŸ“‚ Fiction πŸ“… 0 🌐 English βš– 383 KB
cover
✍ Pessoa, Fernando πŸ“‚ Fiction πŸ“… 2002 πŸ› Penguin Classics 🌐 en-GB βš– 357 KB

### From Publishers Weekly When Pessoa died in 1935, a few years short of 50, he left behind a trunk of mostly unpublished writing in a variety of languages; his Lisbon publishers and variously translators are still sifting them. This perpetually unclassifiable and unfinished book of self-reflectiv